"Da unten ist der Hafen, da werden wir ein Taxi finden. | Open Subtitles | أسفل هذا الطريق حيث الميناء و بالتأكيد سنجد سيارة أجرة |
der Hafen ist blockiert und die Stadt ist so gut wie belagert. | Open Subtitles | كيف حال إزدهارنا؟ جلالتك,لقد حاصرنا الميناء وقد تم إستثمار المدينة جزئيا |
iv) der Hafen, in dem die Güter erstmals auf ein Schiff geladen werden, oder der Hafen, in dem die Güter zuletzt von einem Schiff gelöscht werden, oder | UN | '٤` الميناء الذي تحمل فيه البضائع على السفينة في البداية، أو الميناء الذي تفرغ فيه البضائع من السفينة في النهاية؛ أو |
iv) der Hafen, in dem die Güter erstmals auf ein Schiff geladen werden, oder der Hafen, in dem die Güter zuletzt von einem Schiff gelöscht werden. | UN | '4` الميناء الذي تحمل فيه البضائع على السفينة في البداية، أو الميناء الذي تفرغ فيه البضائع من السفينة في النهاية. |
der Hafen ist eine Rattenfalle. | Open Subtitles | حسناً، أتعرف , بالإضافة إلى هذا سأعمل . من هذا الميناء مصيدة فئران |
der Hafen geht nur 20 Fuß tief. | Open Subtitles | ،لقد أخذوا تفسيرا أخرًا لا يمكن تجريف الميناء سوى لـ20 قدما |
Darum arbeite ich für dieses petrochemische Kackdings, und wenn die weg sind, versuchen wir was anderes, weil der Hafen es wert ist, ihn zu retten. | Open Subtitles | لذا فأنا سأعمل لشركة البتروكيماويات تِلك، وعندما يذهبون، سنُجرب شيئاً آخر، لأن الامر يستحق أن نُنقِذ ذلك الميناء. |
Wenn der Hafen Deal platzt, könnte uns das alle ruinieren. | Open Subtitles | إن ذهبت صفقة الميناء جنوبا, فبإمكانها أن تعيقنا. |
Der Befehl war der Hafen, also gehen wir zum Hafen. | Open Subtitles | لقد قال في الميناء، وسنفعل ذلك في الميناء. |
Sie können selbst an dieser Karte schon sehen, wie der Hafen ausgebaggert und abgeflacht wurde und in wenigen Jahren von einem Mosaik zu einer Suppe wurde. | TED | ولكن يمكنك أن ترى، حتى يستشعر فقط من هذه الخريطة، التي تم حفر الميناء بالارض ، وتحول من فسيفساء غنية ثلاثية الأبعاد لمسطح طيني في سنوات قليلة |
Das ist der Hafen Saint-Jean Cap Breton nach den Umgestaltungsplänen. | Open Subtitles | هاهو الميناء مستند على خطط المتعهد |
Wenn sie dort sinkt, ist der Hafen auf Monate blockiert. | Open Subtitles | , إذا أغرقناها فى القناة ! الميناء سيغلق لشهور |
Ich kann nicht ändern, wie der Hafen riecht. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل شيئ بشأن رائحة الميناء |
Es ist nicht der Hafen von Wilmington. Gar nichts Militärisches. | Open Subtitles | "إنه ليست عن الميناء في "ويلمنغتون وليست عن الحملة العسكرية |
Fort Fisher gehört uns. Und der Hafen. Und Wilmington? | Open Subtitles | فورت فيشر" أصبحت لنا و سيطرنا على الميناء" - و "ويلمنغتون"؟ |
der Hafen steht kurz vor einem sehr lukrativen Vertrag. | Open Subtitles | لأن الميناء على أعتاب عقدِاً مُربِح. |
Wenn der Hafen gebaut ist, soll ich Hafenmeister werden. | Open Subtitles | سأكون مدير الميناء عندما يتم بنائه |
der Hafen verschwand und danach das Festland. | Open Subtitles | تلاشى الميناء ثم الأرض |
der Hafen bedeutet uns so viel wie der Fluss Sava den Leuten auf dem Balkan. | Open Subtitles | أن شعورنا حيال الميناء هو... نفسه شعور البلقان تجاه نهر "سافا"... |
der Hafen ist blockiert. | Open Subtitles | الميناء توقف عن العمل |