- Das ist der Honig für deinen Vater, wenn er vorbeikommt. | Open Subtitles | هذا هو العسل الذي أحضرناه لوالدك عندما أتى إنه هو |
Die Blumen machen es schön, und der Honig macht es süss." | TED | الزهور تجعلها جميلة ، و العسل يجعلها حلوة |
Eines Tages merkst du, dass der Honig auf deinem Frühstückstoast teurer ist. | TED | في يوم ما، ستلاحظ بأن العسل الذي تدهن به خبزك المحمص في الصباح ازداد ثمنه. |
Natürlich ist das Wichtigste an den Bienen nicht der Honig. | TED | بطبيعة الحال ، الأهمية الحقيقية للنحل ليست العسل. |
der Honig ist ein guter Nebenverdienst für die Farmer. | TED | هذا العسل سيكون من الدخل القيم للفلاحين. |
Elektronen zockeln durch das Kabel, ungefähr mit der Geschwindigkeit, sagt man, in der Honig fließt. | TED | الالكترونات تتعثر عبر السلك ، في سرعة انتشار العسل ، كما يقولون. |
der Honig schmeckt wirklich köstlich. Darf ich mir etwas holen? | Open Subtitles | هذا العسل لذيذاً جداً أريد أن أجرب أنا أيضاً |
der Honig von hier schmeckt nach Tamarinde und Mais, ist süss und sauer | Open Subtitles | العسل المحلي يكون طعمه مثل التمر الهندي والذرة فهو حلو وحامض بنفس الوقت |
der Honig ist für Sie, er wirkt besonders gut am Morgen. Ein großer Löffel voll, wenn Sie aufwachen. | Open Subtitles | هذا العسل لك خذ ملعقة منّه كل صبيحة عندما تستيقظ |
Je süßer der Honig, desto tödlicher die Falle. | Open Subtitles | كلما كان العسل احلى كلما كان الفخ اكثر موتاً |
Wenn es langsamer läuft, fließt der Honig in Schlangenlinien. | Open Subtitles | وبينما أبطئ الحزام يصبح العسل متعرجاً |
Sie sagen, Ihnen tropft der Honig aus dem Mund. | Open Subtitles | قالوا بأنّ العسل يتقاطر من فمكَ |
Also das hier, wenn man Bienen auf diesen kleinen Pflanzen herumfliegen sieht und sie sammeln Pollen, diese Pollenkörner, die sie sammeln, packen sie in ihre Beine und bringen sie zurück zu ihrem Bienenstock, und daraus entsteht erst der Bienenstock, das Wachs in dem Bienenstock. Und sie sammeln auch Nektar und daraus entsteht der Honig, den wir essen. | TED | على سبيل المثال، عندما ترى النحل يطير حول هذه النباتات الصغيرة، وتجمع اللقاح، حبات اللقاح هاته التي تجمعها، يحزمها النحل في أقدامه ثم يرجعها إلى الخلية، وهذا ما يشكل خلية النحل، الشمع في خلية النحل. وتجمع كذلك الرحيق، وذلك ما يشكل العسل الذي نأكله. |
Hier bin ich! der Honig in der Falle! | Open Subtitles | ها أنا ذا العسل في الفخ |
der Honig beendet den Job. | Open Subtitles | إنه العسل الذي يقوم بالعمل |
der Honig des Vatikans. | Open Subtitles | العسل الفاتيكاني. |
Ja, wenn du mir sagen kannst, wo sich der Honig versteckt. | Open Subtitles | (دونا) هل يمكنني التحدث معك للحظة؟ نعم, اذا اخبرتني ان يختبأ العسل |
Das war ein Mysterium in der New York Times, wo der Honig sehr rot war und die forensische Abteilung des New York State kam, um die rote Farbe darin mit irgendeiner wissenschaftlichen Methode mit der in einer Fabrik für Maraschino-Kirschen um die Ecke zu vergleichen. (Lachen) Man kann seinen Honig also nach Belieben zurechtschneidern, indem man bienenfreundliche Blumen anpflanzt. | TED | الآن ، كان ذلك غامضاً في النيويورك تايمز حيث كان العسل محمراً جداً جاءت وحدة التحقيقات في نيويورك وقاموا ببعض العلوم لمطابقة الصبغة الحمراء الموجودة في مصنع الكرز في نهاية الشارع (ضحك). إذاً يمكنك صنع العسل ليكون مذاقه كما تشتهي بزراعة أزهار صديقة للنحل |
Fatma, der Honig ist gefroren. | Open Subtitles | (فاطمة)، العسل متجمد. |