DEAN: Wir haben den vom Krieg und den von der Hungersnot. | Open Subtitles | لدينا خاتم فارس الحرب و حصلنا على خاتم فارس المجاعة |
Leute zahlen keine Kirchensteuer, wegen der Hungersnot. | Open Subtitles | هذه المجاعة تمنع الناس من دفع الضريبة المناسبة للكنيسة. |
Nun, nach langer Suche habe ich herausgefunden, dass er vor 45 Jahren, während der Hungersnot von einem Jäger erschossen wurde. | Open Subtitles | حسنا قبل خمسة و اربعون سنة في المجاعة التي حصلت بعد الحرب لقد تم اطلاق النار عليه و قتله من قبل الصيادين |
Gesundheit für einen Familienangehörigen, das Ende des Krieges oder der Hungersnot. | Open Subtitles | شيء مثل تمني الصحة لجميع أفراد الأسرة أو نهاية الحرب أو المجاعة |
Sein Appetit nach Fleisch ist von der Hungersnot verstärkt worden. | Open Subtitles | شهيته لتناول اللحم الأحمر تمّ التأثير عليها من قِبل فارس المجاعة |
Ich schneide der Hungersnot den Ringfinger ab, dann treffen wir uns wieder hier. | Open Subtitles | أنزع السكين من يد المجاعة و أقابلكَ بعدها هنا بموقف السيارات |
Eine Besonderheit ist ein berühmtes Gemälde eines Pelikans, von dem die Menschen glaubten, dass er in Zeiten der Hungersnot seine Kinder mit seinem eigenen Blut fütterte. | Open Subtitles | تعرض لوحة شهيرة للبجعة التي كان الناس يعتقدون أنها قد تطعم صغارها من دمائها في فترة المجاعة |
Es schien, dass für unsere Nachbarn und Freunde Afrika entweder dieser exotische Ort, dieses imaginäre Land war, das wahrscheinlich nur in ihrer Phantasie existierte, oder ein Ort des Grauens und der Hungersnot. | TED | فلقد بدا لجيراننا و أصدقائنا, أن أفريقيا كانت إما ذلك المكان الغريب و الأرض الخيالية التي تتواجد فقط في خيالاتهم, أو أرض الخوف, المجاعة. |
Es gibt nur einen Weg, der Hungersnot ein Ende zu machen. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لإنهاء تلك المجاعة |
- Krisenalarm! Und den Frauen und Kindern beim Überstehen der Hungersnot zu helfen. | Open Subtitles | لمساعدة النساء و الأطفال أثناء المجاعة |
Glücklicherweise sorgten diese Fotos, als sie 1998 im "Guardian" erschienen, für viel Aufmerksamkeit und letztlich auch für viel Geld zur Bekämpfung der Hungersnot im Sudan. | TED | ولله الحمد .. عندما ظهرت هذه الصور في صحيفة " الجارديان " عام 1998 تم إلقاء الضوء والاهتمام .. ومن ثم تدفق الأموال لصالح المساعدات التي تهدف لحل مشكلة المجاعة في السودان |
Erzähl mir, wem sie die Schuld an der Hungersnot geben. | Open Subtitles | قل لي من يلومون لهذه المجاعة. |
Und den von der Hungersnot. | Open Subtitles | و حصلنا على خاتم المجاعة |
DEAN: Und den von der Hungersnot. | Open Subtitles | و حصلنا على خاتم المجاعة |
Wisst ihr von der Hungersnot im Osten? | Open Subtitles | هل سمعت المجاعة هناك؟ |
Wärst du ein Fötus im zweiten oder dritten Trimester während der Hungersnot, hätte dein Körper etwas sehr Eigenartiges während dieser Zeit "gelernt". | Open Subtitles | لو كنت جنيناً في "أول أو ثاني فصل(ثلاثة أشهر) من الحمل" ،أثناء فترة المجاعة فإن جسدك يكتسب شيئاً مميزاً أثناء تلك الفترة. |