ويكيبيديا

    "der internationalen atomenergiebehörde" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الهيئة الدولية للطاقة الذرية
        
    • الوكالة الدولية للطاقة الذرية
        
    Tatsächlich hat UN-Generalsekretär Ban Ki-moon den Iran dafür kritisiert, dass er der Welt zu einem Zeitpunkt, wo ein von der Internationalen Atomenergiebehörde vorgelegter neuer Bericht nahe legt, dass das Land nach Atomwaffen strebt, keinerlei Garantien für das Gegenteil gegeben hat. News-Commentary والواقع أن الأمين العام للأمم المتحدة، بان كي مون انتقد إيران لعدم اكتراثها بطمأنة العالم إلى أنها لا تسعى إلى إنتاج الأسلحة النووية في وقت حيث نشرت الهيئة الدولية للطاقة الذرية تقريراً جديدا يشير إلى أنها تسعى إلى ذلك حقا.
    Ebenso beunruhigend war das Unvermögen der Internationalen Atomenergiebehörde, derartige Verstöße zu erkennen. Nur in einem Fall, Nordkorea, hatte die IAEO Erfolg. News-Commentary ولا يقل إزعاجاً عما سبق فشل الهيئة الدولية للطاقة الذرية في ضبط مثل هذه المخالفات. ففي حالة كوريا الشمالية فقط نجحت الهيئة الدولية للطاقة الذرية في كشف التلاعب. أما في حالة إي��ان فإن إحدى مجموعات المعارضة هناك، هي التي فضحت التلاعب الإيراني.
    Die Aufmerksamkeit der Welt konzentriert sich auf Iran, einen der Empfänger pakistanischer Technologie, als das Land, das scheinbar am eifrigsten darauf bedacht ist, sein eigenes atomares Arsenal zu entwickeln. Laut der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEO) hat Iran im vergangenen August in einer ersten Zentrifuge mit der Anreicherung von Uran begonnen und arbeitet am Bau größerer unterirdischer Anreicherungsanlagen. News-Commentary ينصب اهتمام العالم الآن على إيران، وهي إحدى الدول التي تلقت التكنولوجيا الباكستانية، باعتبارها الدولة الأكثر حرصاً على بناء ترسانة نووية. وطبقاً لما صرحت به الوكالة الدولية للطاقة الذرية فقد بدأت إيران في تخصيب اليورانيوم في منشأة تجريبية للطرد المركزي في أغسطس الماضي، كما تقوم بإنشاء مرافق أكثر ضخامة تحت الأرض لتخصيب اليورانيوم.
    Ebenso wie man Taiwan während des SARS- und Vogelgrippe-Ausbruchs in den 1990er Jahren einen Beobachterstatus bei der Weltgesundheitsorganisation zugestand, sollte dem Land auch die Mitarbeit in der Internationalen Atomenergiebehörde im Bereich der atomaren Sicherheit ermöglicht werden. Im Hinblick auf Nuklearsicherheit muss China seine Politik der Isolation Taiwans von internationalen Gremien überdenken. News-Commentary ومن الأهمية بمكان أيضاً أن يُسمَح لتايوان بالمشاركة في الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتصل بالأمان النووي، تماماً كما أصبحت مراقبة في منظمة الصحة العالمية أثناء انتشار وباء سارس ثم أنفلونزا الطيور في تسعينيات القرن العشرين. وعندما يتعلق الأمر بالسلامة النووية، فإن الصين يتعين عليها أن تعيد النظر في سياسة عزل تايوان عن الهيئات الدولية.
    Im September 2005 wurde der Iran von der Internationalen Atomenergiebehörde als mit den Bestimmungen des NPT „nicht konform gehend“ eingestuft. Zwischen 2006 und 2008 war der Iran Gegenstand dreier Resolutionen des UNO-Sicherheitsrates, wobei mit jeder dieser Resolutionen noch mehr Sanktionen verhängt wurden. News-Commentary وليس فقط مع الولايات المتحدة. ففي شهر سبتمبر/أيلول من عام 2005، اعتبرت الوكالة الدولية للطاقة الذرية إيران "غير ممتثلة" لشروط معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية. وأثناء الفترة 2006-2008، كانت إيران موضوعاً لثلاثة قرارات صادرة عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، وكل منها فرض المزيد من العقوبات عليها. ولكن على الرغم من التكاليف الاقتصادية المتزايدة فإن الاستجابة الإيرانية تزداد تصلبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد