ويكيبيديا

    "der irak" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العراق
        
    Ohne dass der Irak den Iran ausglich, konnte jetzt der Iran eine Bedrohung werden, argumentierten manche in Israel. TED دون وجود العراق لتوازن إيران، من الممكن أن تصبح إيران الآن مصدر تهديد، كما فكّر بعض الإسرائيليين.
    Er klaut sich unsere Erfindung und der Irak ist das erste Land mit der Atombombe. Open Subtitles فيحصل على تكنولوجيتنا وتصبح العراق البلد الأولى التي تملك قنبلة ذرية
    Siehst du da drüben? Da drüben ist der Irak. Open Subtitles انظر هناك، هناك على الجهة الأخرى يقع العراق.
    Es gibt kein anderes Gebiet auf der Welt, das ähnliche wirtschaftliche Chancen bietet wie der Irak. Open Subtitles لا يوجد في العالم قطاع آخر به هذه الفرصة من عقد الصفقات، وإدارة أعمال جديدة مثلما هى الفرص الموجودة في العراق
    Wenn wir zwei Jahre später zur Rückkehr gezwungen sind, ist der Irak zerstört, Afghanistan ohne Hoffnung und der Iran eine Atommacht. Open Subtitles متى كانت قواتنا ومتى كانت عودة الولايات المتحدة من بضع سنوات سجلى هذا من فضللك الشاة سيكون ضدنا فى العراق
    - der Irak war quasi ein Erste-Welt-Land. Open Subtitles العراق كانت هى اول دولة فى العالم وبماذا جاءت الينا؟
    der Irak ist in der Tat ein perfektes Beispiel für die Art, mit der das ganze System funktioniert. Open Subtitles العراق ، في الواقع ،هو نموذج مثالي للطريقة التي يعمل بها النظام كله, حيث ,أننا نحن
    Auch laut Energieministerium setzt der Irak denselben Typ für Artillerie ein. Open Subtitles ووزارة الطاقة أكدت على إنها مطابقة تماماً لتك الصواريخ المدفعية المستخدمة من قبل العراق أين هذه الأنابيب؟
    Von drei Überläufern wissen wir, dass der Irak in den späten 90ern über mehrere mobile biologische Waffenlabore verfügte. Open Subtitles بواسطة 3 من المعارضين العراقيين عرفنا بأن العراق في أواخر 90 لديه مختبرات أسلحة بايولوجية متنقّلة
    Schnell wurde es offensichtlich: der Irak war keine Bedrohung. Open Subtitles قريبا أصبح من الواضح العراق لا يشكل تهديدا.
    der Irak hatte nichts mit dem World Trade Center zu tun. Open Subtitles العراق لم يكن له دخل في ما حدث في مركز التجارة
    Die Sowjetunion brach zusammen, der Irak war besiegt und ein neues Umfeld wurde in der Region geschaffen, in der beide sich sicherer fühlten, aber jetzt auch unkontrolliert waren. TED انهار الاتحاد السوفياتي، و انهزمت العراق و نشأت بيئة جديدة في المنطقة أحسّ كلا البلدين فيها بالأمان، لكن كان هناك خطر محدّق من جهة اليسار.
    Aber das ist nicht Bushs Schuld. Mit der Wirtschaft ging es bergab, als er sein Amt 2001 übernahm, und der 11. September und der Irak machten alles noch schlimmer. News-Commentary لكن لا تحملوا بوش المسئولية. فقد كان الاقتصاد في انكماش حين تولى الرئاسة في عام 2001، كما أن هجمات الحادي عشر من سبتمبر وحرب العراق زادت الأمور سوءاً.
    Der Irak: mehr als ein amerikanisches Problem News-Commentary العراق: أكثر من مجرد مشكلة أميركية
    Auf einem der Wege befinden sich Länder wie der Irak, Libyen und Syrien, die verzweifelt dagegen ankämpfen, zu gescheiterten Staaten zu werden. Sie alle haben die unglückliche Aussicht gemeinsam, dass sich ihre Lage vor einer Verbesserung erst noch einmal verschlechtert. News-Commentary على أحد المسارات الثلاثة بلدان مثل العراق وليبيا وسوريا، التي تناضل في محاولة لتجنب الانزلاق إلى الفخ المروع المتمثل في التحول إلى دول فاشلة. وتشترك جميعها في احتمال مؤسف بأن تسوء أوضاعها كثيراً قبل أن تبدأ بالتحسن.
    der Irak könnte ein Problem sein. Open Subtitles لن أكذب عليكم ولكن العراق هي المشكلة "مشكلة ولكن من دمرها يا ترى ؟
    Wie Sie haben wir geglaubt, dass der Irak ein legitimer Feind war. Open Subtitles هذا لانك كنت تعتقد ان العراق عدو منطقى
    der Irak zeigt also die drei Stufen. Open Subtitles لذا اظهر العراق المراحل الثلاثة.
    der Irak ist um diese Jahreszeit allerliebst. Open Subtitles العراق طقسها جميل بهذا الوقت من السنة
    Im Sommer 2001 versuchte der Irak, 60.000 hochlegierte 7075-T6- Aluminiumrohre aus China zu kaufen. Open Subtitles في صيف 2001 سعى "العراق" من أجل شراء 60 ألف من معدن جودة 7075 "أنابيب "تي -6" مصنعة في "الصين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد