ويكيبيديا

    "der irakischen regierung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحكومة العراقية
        
    Die Verantwortung für die Sicherheit und die Stabilität in Irak liegt bei der irakischen Regierung. UN إن الأمن والاستقرار في العراق هما من مسؤولية الحكومة العراقية.
    Nach Auffassung der irakischen Regierung ist es an der Zeit, dass die Irak auferlegten Kriegsentschädigungen eingestellt werden. UN وتعتقد الحكومة العراقية أن الوقت قد حان لإنهاء تعويضات الحرب التي فرضت على العراق.
    Die Herstellung von Sicherheit und die Gewährleistung dauerhafter Stabilität gehören zu den höchsten Prioritäten des Programms der irakischen Regierung für die Verwirklichung des Friedens und Wohlstands, die vom irakischen Volk herbeigesehnt werden. UN إن تحقيق الأمن وتأمين الاستقرار الدائم من أهم أولويات برنامج الحكومة العراقية للوصول إلى السلام والرفاهية المطلوبة للشعب العراقي.
    Davis hat einen UN Diplomaten in der Tasche und falsche Anschuldigungen der irakischen Regierung. Open Subtitles (ديفيس) لديه دبلوماسي من (الأمم المتحدة) في جيبه واتهامات ملفقة من الحكومة العراقية
    Die Erfahrungen der vergangenen zweieinhalb Jahre haben gezeigt, dass die irakischen Sicherheitskräfte, die unter der Befehlsgewalt der irakischen Regierung operieren, neue Erfahrungen und Verantwortlichkeiten erworben haben und dass ihre Zahl, Erfahrung und Kapazitäten gewachsen sind, was durch ihre höhere Fähigkeit zur Übernahme der vollen Verantwortung auf den Gebieten Sicherheit und Verteidigung belegt wird. UN ومن خلال تجربة السنتين والنصف الماضية، ثبت بأن القوات الأمنية العراقية التي عملت بإمرة الحكومة العراقية اكتسبت خبرات ومسؤوليات جديدة كما إنها نمت بالحجم والخبرة والقدرة مظهرة بذلك قدراتها المتزايدة لتولي المسؤولية الكاملة في مجالي الأمن والدفاع.
    Bush sollte deshalb einen Zeitraum von zwei Jahren einplanen, um der irakischen Regierung die größtmöglichen Chancen vor dem amerikanischen Abzug einzuräumen und gleichzeitig unterstreichen, dass die Iraker danach für ihre Sicherheit und ihr politisches Heil alleine verantwortlich sein werden. News-Commentary يتعين على بوش بدلاً من السعي وراء ذلك الهدف المزعوم أن يخطط للخروج من العراق في غضون عامين، لمنح الحكومة العراقية أفضل فرصة ممكنه قبل رحيل القوات الأميركية، مع ضرورة التأكيد على تحمل العراقيين بعد ذلك المسئولية كاملة عن أمنهم وخلاصهم السياسي.
    Lapointe verweigert Omar Asyl basierend auf einem gefälschten Brief von der irakischen Regierung. Open Subtitles (لابوينت) رفض حق اللجوء السياسي لـ(عمر) بناء على خطاب مزور من الحكومة العراقية
    Der Sicherheitsrat bekräftigte in seiner Resolution 1546 (2004), dass den irakischen Sicherheitskräften schrittweise eine größere Rolle dabei zukommen werde, der irakischen Regierung die Übernahme dieser Verantwortung zu ermöglichen, sodass die Rolle der multinationalen Truppe verringert und schließlich beendet wird, während die irakischen Sicherheitskräfte zunehmende und breitere Verantwortung für die Sicherheit erhalten. UN وكان مجلس الأمن قد أقر في قراره 1546 (2004) بأن القوات الأمنية العراقية ستلعب تدريجيا دورا أكبر في تمكين الحكومة العراقية لتحمل هذه المسؤولية، مقلصةً ومنهيةً بذلك دور القوات المتعددة الجنسيات في الوقت الذي تزداد وتتوسع فيه المسؤولية الأمنية لقوات الأمن العراقية.
    Nachdem man die britischen Soldaten aus dem Hinterhalt angegriffen hatte, machten die iranischen Behörden irreführende Angaben über den genauen Ort, an dem sich die Briten zum Zeitpunkt ihrer Entführung befunden haben. Die britische Regierung bestätigte jedoch, dass sich die Seeleute in irakischen Gewässern aufgehalten hatten und dort unter UN-Mandat mit ausdrücklicher Genehmigung der irakischen Regierung operierten. News-Commentary لقد أثبتت الأزمة الأخيرة من جديد أن الرئيس الإيراني محمود أحمدي نجاد ليس محلاً للثقة. ففي أعقاب الكمين الذين نُـصِب لقوات المملكة المتحدة، تعمدت السلطات الإيرانية التكتم على الموقع المحدد الذي كان أفراد القوة البريطانية عنده حين تم أسرهم، والذين أثبتت حكومة الولايات المتحدة فيما بعد أنهم كانوا داخل المياه الإقليمية العراقية يعملون بتفويض من قرارات الأمم المتحدة وبموافقة تامة من الحكومة العراقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد