Ich dachte einfach, es würde besser aussehen, ich nahm das Fleischermesser aus der Küche und schnitt ihn einfach ab, seine Ohren abgeschnitten einfach weitergemacht. | Open Subtitles | ظننتُ أنهُ سيبدو بشكلٍ لأفضل. أخذتُ السكين الكبيرة من المطبخ و قطعتُ زيلَه |
Das ess ich dann im Stehen in der Küche und lese Modezeitschriften. | Open Subtitles | آكلها واقفة في المطبخ و أنا أطالع مجلات الموضة |
Ich meine, klar, ich legte das Gelegenheits-Feuer in der Küche und er musste es löschen. | Open Subtitles | أنا أعني، بالتأكيد أنا أبدأ بإشعال النار مصادفةً في المطبخ و هو عليه أن يخمده |
Ein Wärter ist in der Küche, und die bösen Jungs sind auf dem Weg. | Open Subtitles | جندي شرطه عسكريه موجود في المطبخ و الأشرار متجهون إلى هناك |
Bringen Sie sie aus der Küche und zum Treffpunkt. | Open Subtitles | أخرجوها من المطبخ و أرسلوها لنقطة الخروج |
Das in der Küche und... | Open Subtitles | الواحد الذي كان في المطبخ و |
Dougal und ich waren im Gang bei der Küche und er machte Anstalten, mich zu... und ich habe ihn mit einem Stuhl oder so am Kopf getroffen, und ich glaube, er ist bewusstlos. | Open Subtitles | تركت (دوغال) بالممر ...بالقرب من المطبخ و لقد كان عُدّونِي معي |