Durchführbarkeit der Konsolidierung der Konten der verschiedenen Friedenssicherungseinsätze | UN | 57/319 - إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام |
Ich habe alle finanzielle Abläufe, der Konten, der Geschworenen. | Open Subtitles | لدي آثار مالية في كل حسابات المحلّفين |
nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die Durchführbarkeit der Konsolidierung der Konten der verschiedenen Friedenssicherungseinsätze und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
2. ersucht den Rat der Rechnungsprüfer, bei der Prüfung der Konten der Vereinten Nationen für den Zweijahreszeitraum 2000-2001 den Ausgabenkapiteln mit Ausgabenüberschreitungen, die mit Resolution 56/240 A der Generalversammlung vom 24. Dezember 2001 gebilligt wurden, sowie den Kapiteln mit nicht abgewickelten Verpflichtungen besondere Aufmerksamkeit zu widmen, um ihre Berechtigung sicherzustellen; | UN | 2 - تطلب من مجلس مراجعي الحسابات أن يولي عناية خاصة، لدى مراجعة حسابات الأمم المتحدة عن فترة السنتين 2000-2001، لأبواب النفقات التي بها نفقات تزيد عن اللازم وُوفق عليها في قرار الجمعية العامة 56/240 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، وكذا الأبواب التي بها مبالغ ضخمة من الالتزامات غير المصفاة، وذلك للتأكد من صحتها؛ |