Wenn der Kopf nicht angewachsen wäre, würde er ihn bestimmt vergessen. | Open Subtitles | إذا لم تكن رأس هذا الفتى مثبته عليه كان من الممكن أن يفقدها |
Toll, Brian. Es sei denn, der Kopf deiner Mutter wird im Kühlschrank gefunden. | Open Subtitles | هذا رائع يا "بريان"، بالمناسبة ما لم تكن رأس أمك فى الثـلاجــة |
Du sagst es. Und er wird für mich entschieden sein, wenn der Kopf des Freeman mir gehört. | Open Subtitles | هذا صحيح يا نيتا سأُصبِحُ الزعيمَ مقابل رأس الرجل الحُر |
Sein Körper wurde durch den Unfall so stark zerstört,... ..dass uns nur der Kopf blieb. | Open Subtitles | بسبب الضرر الجسيم الذى حدث لجسمه أثناء الحادث إستطعنا أن نحافظ على الرأس فقط |
Melvin Smiley ist der Kopf dieser Entführungsgeschichte. | Open Subtitles | ميلفن سملي هَلْ العقل المدبر لهذة العمليةا؟ |
Also was wird es sein, Nate, Blair Waldorf's Hand oder der Kopf deines Vaters? | Open Subtitles | ماذا سيحدث يانيت يد بلير والدورف ام راس والدك؟ |
Die Tochter fand man im Kamin, der Kopf der Mutter war fast abgetrennt. | Open Subtitles | جُثةالإبنةكانتفىالمدخنة.. ورأس الوالدة كان تقريباً مقطوع بــواسطة شفرة حادة. |
- der Kopf tut weh wegen deinem Schuss. | Open Subtitles | لا ، بل رأس يؤلمني لأنك أصبتني بتلك الرصاصة |
Dies mochte der Kopf eines Politikers sein, den dieser Esel nun überlistet, einer, der Gott den Herrn hintergehen wollte, nicht wahr? | Open Subtitles | هذا الرأس ، ربمـا كان رأس سياسـي ، مع أنـه الآن فارغ إلا أنه يومـا ما كان يضاهي بذكائـه الآلهـه ، أليس كذلك ؟ |
An dem Tag, an dem einem gewissen Jemand der Kopf in zwei Teile gespalten wird, bekommst du lange Hosen. | Open Subtitles | في اليوم الذي يتحطم فيه رأس قائدنا العظيم سترتدي البنطال |
Ich habe sein Gesicht nicht gesehen, aber er hatte ein Tattoo auf dem Arm, wie der Kopf der Medusa mit Schlangen. | Open Subtitles | حسنا، الآن، لم أر وجهه، ولكن كان لديه هذا الوشم على ذراعه، مثل رأس ميدوسا مع الثعابين. |
Demzufolge ist der Kopf eines Marine auch eine Art Schraubglas. | Open Subtitles | تشير المضامين إلى أن رأس جندي المارينز كالجرة أيضاً |
In der Nacht, als bei der Ente der Kopf fehlte... da wollte er mein Bein poppen. | Open Subtitles | في أحد الليالي كانت رأس البطة مقطوعة هو حاول أن يعتدي على ساقي و أنا لم أسمح له |
Es ist kein Grund zum Feiern, wenn einem der Kopf abgehackt wird. | Open Subtitles | لا اعتقد إن قطع رأس شخصاً ما سببٌ لإحتفال. |
Und wir reden hier von einer Menge, die kaum größer war als der Kopf einer Stecknadel. | Open Subtitles | لحقن حبة صغيرة في قدمِ الرجُلّ و نحن نتكلم عن كمية ليست بكبيرة عن رأس دبوس |
Und wir reden hier von einer Menge, die kaum größer war als der Kopf einer Stecknadel. | Open Subtitles | و نحن نتكلم عن كمية ليست بكبيرة عن رأس دبوس |
Sie hat passiv bewegte Ohren sobald der Kopf etwas tut. | TED | أدريان كوهلير : ان أذنه تتحرك بصورة تلقائية عندما يدور الرأس |
Wenn es entspannter ist, kommt der Kopf runter und die Ohren horchen, auf beiden Seiten- | TED | وعندما يكون مرتاحاً .. يهبط الرأس الى الاسفل والاذنين ترتاح وتستمع لكل الطرفين |
Es heißt, Eleanor sei der Kopf des Team Zissou. | Open Subtitles | يقول الناس أن اليانور هي العقل المدبر لفريق زيسو |
Komm schon, lass uns schnell abhauen, solange der Kopf von Ace in dem Arsch vom Stuhl feststeckt. | Open Subtitles | دعنا نخرج خلسة,بينما راس ايس محشورة فى مؤخرة ذلك الكرسى |
Und auch der Kopf der Kurtisane wird die Mauern dieser Stadt schmücken. | Open Subtitles | ورأس المحظية سيُعلّق على أعلى جدران المدينة. |
Du bist der Kopf der ganzen Sache. Das weiß ich. Aber was ist mit Marketing und Werbung? | Open Subtitles | أنت العقل المُدبر وأنا أعلم هذا، ولكن ماذا عن التسويق والاعلانات؟ |