Das Hirshhorn gehört zu den monumentalen Gebäuden der National Mall. | TED | يتربع متحف الهيرشورن بين المؤسسات التذكارية للمول. |
Kunst und Politik nehmen von außerhalb der Museumswände einen zweideutigen Platz ein, aber im Herzen des Museums vermischt sich seine Luft mit der demokratischen Luft der National Mall. | TED | الفن والسياسة تحتلان موقعا غامضا خارج جدران المتحف، ولكن داخل جوهر المتحف، تمزج جوه مع الجو الديموقراطي للمول. |
Da ist es also, sehr imposant, neben all den imposanten Gebäuden der National Mall. | TED | وبالتالي ها هي ذي، في غاية الفخامة، بين جميع المباني الفخمة في المول. |
Eine davon ist zuständig für die Erhaltung der Würde und der Feierlichkeit der National Mall. | TED | وإحداها موجودة للحفاظ على كرامة وحرمة المول. |
Es gibt einen beständigen Stahlring an der Spitze, aber der kann von keinem Punkt der National Mall aus gesehen werden. | TED | وهناك حلقة ثابتة من الفولاذ في الأعلى، ولكن لا يمكن رؤيتها من أي موقع مراقبة في المول. |
Das ist ein ganz komischer Moment, an dem wir von den Beamten der National Mall gefragt wurden, wie lange es dauert, die Blase zu installieren. | TED | هذه لحظة غريبة جداً حيث سألنا بيروقراطيو المول كم من الوقت تستغرق للتثبيت. |