ويكيبيديا

    "der nationalen einheit und des übergangs nachdrücklich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوحدة الوطنية والانتقال
        
    • الوحدة الوطنية والانتقالية
        
    6. fordert die Regierung der nationalen Einheit und des Übergangs nachdrücklich auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, UN 6- تهيب بحكومة الوحدة الوطنية والانتقال اتخاذ التدابير المحددة التالية:
    unter Begrüßung des Interesses und Engagements der kongolesischen Behörden, eine gute Regierungsführung und ein transparentes Wirtschaftsmanagement zu fördern, und alle Teile der Regierung der nationalen Einheit und des Übergangs nachdrücklich auffordernd, verstärkte und fortgesetzte Anstrengungen zu unternehmen, um einen diesbezüglichen Konsens herbeizuführen, UN وإذ يرحب بما تبديه السلطات الكونغولية من اهتمام والتزام بتشجيع أساليب الحكم الرشيد والإدارة الاقتصادية الشفافة، وإذ يحث جميع عناصر حكومة الوحدة الوطنية والانتقال على تكثيف جهودها لمواصلة بناء توافق في الآراء في هذا الصدد،
    14. fordert die Regierung der nationalen Einheit und des Übergangs nachdrücklich auf, ohne weitere Verzögerung einen Plan zur Entwaffnung der ausländischen Kombattanten auszuarbeiten und die Streitkräfte der Demokratischen Republik Kongo, mit Unterstützung der MONUC, mit seiner Durchführung zu betrauen; UN 14 - يحث حكومة الوحدة الوطنية والانتقال على أن تضع دون مزيد من التأخير خطة لنزع سلاح المقاتلين الأجانب، وأن تعهد بتنفيذها إلى القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، بدعم من البعثة؛
    8. fordert die Regierung der nationalen Einheit und des Übergangs nachdrücklich auf, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um die Sicherheit der Zivilpersonen, einschließlich der humanitären Helfer, zu gewährleisten, indem sie die staatliche Autorität wirksam auf das gesamte Hoheitsgebiet der Demokratischen Republik Kongo ausdehnt, insbesondere in den Provinzen Nord- und Südkivu sowie im Distrikt Ituri; UN 8 - يحث حكومة الوحدة الوطنية والانتقال على بذل قصاراها لكفالة أمن المدنيين، بمن فيهم موظفو المساعدة الإنسانية، وذلك ببسط سلطة الدولة بفعالية على جميع أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا سيما في محافظتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وفي مقاطعة إيتوري؛
    3. fordert die Regierung der nationalen Einheit und des Übergangs nachdrücklich auf, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um die Sicherheit der Zivilpersonen, einschließlich der humanitären Helfer, zu gewährleisten, indem sie die staatliche Autorität wirksam auf das gesamte Hoheitsgebiet der Demokratischen Republik Kongo ausdehnt, insbesondere Nord- und Südkivu und Ituri; UN 3 - يحث حكومة الوحدة الوطنية والانتقالية على أن تبذل قصاراها من أجل ضمان أمن المدنيين، بمن فيهم موظفو المساعدة الإنسانية، عن طريق بسط سلطة الدولة بصورة فعالة، وذلك في جميع أنحاء إقليم جمهورية الكونغو الديمقراطية ولا سيما في شمال كيفو وجنوب كيفو وفي إيتوري؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد