ويكيبيديا

    "der nebenwirkungen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الجانبية
        
    • ومقاومة
        
    Viele Menschen wollen sie nicht nehmen oder hören auf sie zu nehmen wegen der Nebenwirkungen. TED الكثير من الأشخاص سيتوقفون عن تناولها ، أو لن يتناولوها على الإطلاق بسبب الأضرار الجانبية لها
    Sie möchten Harry Greys Kopfschmerzen rekonstruieren... mit Hilfe der Nebenwirkungen der Pillen. Open Subtitles أنت تحاول إعادة خلق صداع هاري جراي عن طريق الأعراض الجانبية لهذه الأقراص.
    Doch ein Teil der Nebenwirkungen blieb bestehen. Open Subtitles من الواضح أنه لا يَستطيعُ إزاله كُلّ آثاره الجانبية السلبية
    72. geeignete Verfahrensweisen zur Kontrolle der Behandlungswirksamkeit, der Toxizität, der Nebenwirkungen, der Arzneimittelwechselwirkungen und der Medikamentenresistenz erarbeiten und evaluieren sowie Methoden zur Überwachung der Auswirkungen der Behandlung auf die Übertragung von HIV und Risikoverhalten entwickeln; UN 72 - تطوير وتقييم نُهُج مناسبة لرصد فعالية العلاج وسُمِّيته وآثاره الجانبية، وتفاعلات العقاقير، ومقاومة الجسم للعقاقير، وتطوير منهجيات لرصد آثار العلاج على انتقال فيروس نقص المناعة البشرية وأنماط السلوك الذي يعرِّض للخطر؛
    72. geeignete Verfahrensweisen zur Kontrolle der Behandlungswirksamkeit, der Toxizität, der Nebenwirkungen, der Arzneimittelwechselwirkungen und der Medikamentenresistenz erarbeiten und evaluieren sowie Methoden zur Überwachung der Auswirkungen der Behandlung auf die Übertragung von HIV und Risikoverhalten entwickeln; UN 72 - إعداد وتقييم نُهُج مناسبة لرصد فعالية العلاج والجوانب المتعلقة بالسُمية، والآثار الجانبية، وتفاعلات العقاقير، ومقاومة العقاقير، وإعداد طرائق لرصد الآثار المترتبة على العلاج فيما يتعلق بانتقال الفيروس وأنماط السلوك المجازف؛
    Ihre mentale Kapazität ist großartig, und das trotz der Nebenwirkungen. Open Subtitles سوف تعين من أجل مهام دفاعية حتى مع وجود الآثار الجانبية
    Er hielt es für eine der Nebenwirkungen. Open Subtitles خال أنّها قد تكون إحدى الأعراض الجانبية.
    Er hielt es für eine der Nebenwirkungen. Open Subtitles خال أنّها قد تكون إحدى الأعراض الجانبية.
    Die "Grande Dame" der Nebenwirkungen. Open Subtitles الذي الأعراض الجانبية يقفون له إحتراماً.
    Wussten Sie, dass eine der Nebenwirkungen einer Knochenmarkspende ist, dass Ihr Körper anfängt, Zellen herzustellen, die der DNA Ihres Spenders gleichen. Open Subtitles هل تعرف ان من العوارض الجانبية لزرع النخاع العظمي ان جسمك يبدأ في انتاج خلايا مطابقة للحمض النووي للذي تبرع لك؟
    Dies ist eine Liste der Nebenwirkungen: Wenn Sie zu viel Salz essen wie z.B. ein Erdnußbutter und Marmeladen Sandwich, dann landen Sie wahrscheinlich auf der Intensivstation. TED له الكثير من الاعراض الجانبية فإن أكلت كثيرأً من ملح الطعام كزبدة الفستق .. او سندويش من اللحوم الباردة سوف تُنقل غالباً لاحقاً إلى وحدة العناية المركزة
    Ich will Ihre Aufmerksamkeit auf einige der Nebenwirkungen dieses institutionellen Weges lenken. TED وأريد أن أسترعي إنتباهكم الى بعض الأعراض الجانبية لأخذ طريق المؤسسية .
    Das ist eine der Nebenwirkungen des Medikaments. Open Subtitles إنه أحد الآثار الجانبية للدواء
    Gedächtnisverlust ist eine der Nebenwirkungen von Roofies. Open Subtitles "لأن أحد الأعراض الجانبية لـ "روفيس هو فقدان الذاكرة
    Eine der Nebenwirkungen von Elvatyl ist eine mögliche Erhöhung der Libido bei Frauen. Open Subtitles "واحدة من الأعراض الجانبية لـ "الفلتفل ان لديها الإمكانية لزيادة الرغبة الجنسية عند المرأة
    Eine der Nebenwirkungen, die Sie wahrgenommen haben, war ein erhöhtes Verlangen, Sex an öffentlichen Orten haben zu wollen. Open Subtitles واحد من ملاحظاتك الجانبية ...انك لاحظت زيادة الرغبة للجنس في أماكن عامة
    Von mir ist das Verfahren zur Reduzierung der Nebenwirkungen. Open Subtitles من لي هو عملية للحد من الآثار الجانبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد