hervorhebend, wie wichtig die aktive Mitwirkung der nichtstaatlichen Organisationen an der Arbeit des Ad-hoc-Ausschusses ist und welchen wichtigen Beitrag diese Organisationen zur Förderung der Menschenrechte und Grundfreiheiten von Menschen mit Behinderungen leisten, | UN | وإذ تؤكد أهمية مشاركة المنظمات غير الحكومية بنشاط في أعمال اللجنة المخصصة، وأهمية مساهمة المنظمات غير الحكومية في تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية للمعوقين، |
4. erkennt die Rolle der nichtstaatlichen Organisationen an, wenn es um die Ausarbeitung und Durchführung von Strategien geht, die die Regierungen dabei unterstützen, die Menschenrechtserziehung in alle Bildungsstufen für Kinder, Jugendliche und Erwachsene einzubeziehen | UN | 4 - تعترف بدور المنظمات غير الحكومية في وضع وتنفيذ استراتيجيات لمساعدة الحكومات على إدراج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في جميع المراحل التعليمية للأطفال والشباب والكبار. |
4. erkennt die Rolle der nichtstaatlichen Organisationen an, wenn es um die Ausarbeitung und Durchführung von Strategien geht, die die Regierungen dabei unterstützen, die Menschenrechtserziehung in alle Bildungsstufen für Kinder, Jugendliche und Erwachsene einzubeziehen; | UN | 4 - تعترف بدور المنظمات غير الحكومية في وضع وتنفيذ استراتيجيات لمساعدة الحكومات على إدخال التثقيف في مجال حقوق الإنسان في جميع المراحل التعليمية للأطفال والشباب والكبار؛ |