ويكيبيديا

    "der normandie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نورماندي
        
    • نورماندى
        
    Nachschub musste aus der Normandie geliefert werden, aus über 600 km Entfernung, und wurde gefährlich knapp. Open Subtitles كان لابد أنت تنقل الإمدادات من نورماندي بطول 400 ميل ثم تناقصت الإمدادات بصورة خطرة
    Das ist aufwändiger als die Invasion der Normandie. Open Subtitles التخطيط لهذا الزواج مثل كإطلاق بدء الغزو علي نورماندي
    Während er einen Auftrag für uns ausführte, wurde er in der Normandie von einem Deutschen entdeckt. Open Subtitles في مهمة لنا، تم إكتشافه مِن قِبل ألماني في نورماندي.
    Vor drei Sommern kämpften wir bei Crecy in der Normandie. Open Subtitles منذ ثلاث أعوام قاتلنا في معركة في كريسي معركة نورماندي
    Die Alliierten waren damals in der Normandie, und Hitler befahl uns, sie vor Paris aufzuhalten. Open Subtitles كان الحلفاء في نورماندى حينئذ و أمرنا هتلر باٍيقافهم أمام باريس
    Aber an Ihrem Gepäck sind Etiketten der Normandie, die zwei Tage später fuhr. Open Subtitles اذن لماذا يوجد بطاقات السفينة نورماندى على حقائبك بعد هذا بيومين من الخطاب ؟
    Vergessen. Ich verbringe das Wochenende in der Normandie bei Annas Eltern. Open Subtitles سأمضي عطلة نهاية الأسبوع في نورماندي عند آنا
    In der Normandie haben Sie nur einen Freund. Open Subtitles عندما تصلو إلى نورماندي ... ...سيكون معكم صديقُ واحد فقط:
    Eine Invasion in der Normandie wäre gegen alle militärische Logik. Open Subtitles غزو نورماندي سيكون ضد اي منطق عسكري
    6. Juni 1944, die Alliierten landen in der Normandie. Open Subtitles و في عام 1944 وصل الحلفاء إلى نورماندي
    Vater hat den Strand in der Normandie gestürmt. Open Subtitles أبي قاتل مع الجيش عند شاطئ نورماندي
    Vor 2 Monaten war hier ein Ritter aus der Normandie. Open Subtitles "قبل شهرين ، كان عندنا رجـل من "نورماندي
    Männer, die bereits zu Hause sein wollten, die schon vor der Normandie dienten und festsaßen, weil ihnen Punkte fehlten. Open Subtitles الرجال الذين يريدون العوده للوطن الان الذين يحاربون من قبل "نورماندي" كانوا عالقين هنا لنقص نقاطهم
    Gonorrhö persönlich. Gerade in der Normandie gelandet und kampfbereit. Open Subtitles انه "مرض السيلان" نفسه فقط هبط في "نورماندي" و اصابه الخبال
    Mensch, Cobb. Du warst doch auch nicht in der Normandie dabei. Open Subtitles اللعنه "كوب" انت ايضا لم تحارب في "نورماندي"
    Ihr steht seit der Normandie gemeinsam in feld. Open Subtitles انتم تقاتلون سويا منذ الانزال في" نورماندي"
    Ich plante mein Wiederauftauchen wie die Invasion der Normandie. Open Subtitles لقد خططت لظهوري ثانية كإجتياح نورماندي
    Das sind zu viele. 17 waren's allein in der Normandie. Open Subtitles اكثر من نصيب بلدة واحدة منهم 17 فقط في"نورماندي"
    Nein, ich fahre in mein Haus in der Normandie. Open Subtitles لا , انا سأذهب الى الجنوب لبيتى الذى فى نورماندى غدا مع , سبيلياف ؟
    Erwartest du, dass ich in der Normandie dahinwelke? Open Subtitles ماذا تتوقع ان افعل ؟ اذهب و اختبىء فى نورماندى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد