Ich kann keinen Arzt entbehren, der dort hingeht, wenn in der Notaufnahme soviel los ist, aber du kannst so viele Assistenten haben wie du brauchst, okay? | Open Subtitles | لن أرغم أيّ مشرف للعمل بها , في وجود كل هذه الأعمال في الوهدة لكن يمكنكِ أخذ ما تشائين من المستجدين , اتفقنا؟ |
Oh, hier stecke ich in der Notaufnahme mit diesen nichts wissenden Assistenten. | Open Subtitles | أجل أنا هنا عالقة في الوهدة مع هؤلاء المستجدين الذين لا يعرفون شيئاً |
Wenn Sie mit diesem Packet in der Notaufnahme ankommen, steht Ihrer Aufnahme im Wesentlichen nichts mehr im Wege. | TED | عندما تظهر في غرفة الطوارىء مع هذه الحزمة، إدخالك سيكون مبسطاً بطريقة ملموسة. |
Wie in der Notaufnahme eine Schusswunde schneller behandelt wird als ein verstauchter Fuß. | TED | مثل غرفة الطوارئ في المستشفى سيُعالج المصاب برصاصة قبل طفل بكاحل ملتوي. |
Hör mal, Bruder. Du musst mich in 20 Minuten beim Eingang der Notaufnahme treffen. | Open Subtitles | اسمع، وافيني في المستعجلات بظرف 20 دقيقة |
Er ist immer noch in der Notaufnahme, aber sie glauben er kommt durch. | Open Subtitles | لازال في العناية المركزة، ولكنهم يتوقعون أنه سيكون على ما يرام قريباً |
Vielen Dank, dass du meine Star Wars- Socken in der Notaufnahme versteckt hast. | Open Subtitles | وشكراً لكِ لأنكِ أخفيت جوارب ستار وارز " في غرفة الإسعاف " |
Alles, was wir tun müssen, ist, ihn in der Notaufnahme abzuliefern. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو أن نتركه في غرفة الطواريء |
Dort ist ein Mädchen mit Strichkode in der Notaufnahme aufgetaucht. | Open Subtitles | وهي فقط اتصلت بي لتخبرني عن فتاة لديها شفرة التي ذهبت الى الطواري قبل نصف ساعة |
In der Notaufnahme... am 10. Hochzeitstag! | Open Subtitles | ليلة في غرفة العمليات بمناسبة الذكرى العاشرة |
Ich habe meine Assistenten in der Notaufnahme, und er hält mich nur auf. | Open Subtitles | , مستجدوني معي في الوهدة و هو سيعطلني فحسب |
Sie hat mir gesagt wir treffen uns in der Notaufnahme, und sie ist nicht hier. | Open Subtitles | , طلبت مني أن أقابلها في الوهدة و هي ليست هنا |
Der Chief hat ausdrücklich nach mir verlangt, um Mer in der Notaufnahme zu vertreten. | Open Subtitles | الرئيس طلب مني تحديدا لتغطية ميريديث في الوهدة |
Zu der Zeit war ich leitende Oberärztin und arbeitete Tag und Nacht in der Notaufnahme. | TED | في ذلك الوقت كنتُ رئيسة المقيمين نعملُ ليلاً ونهاراً في غرفة الطوارىء. |
Sie sind in der Notaufnahme vom Philadelphia City Hospital. | Open Subtitles | انت فى حجرة الطوارىء فى مستشفى فيلادلفيا |
Er hat sich in der Notaufnahme verbarrikadiert. | Open Subtitles | اغلق غرفة الطوارىء حصّن نفسه فيها قطع الكهرباء فى المصعد |
Außerhalb der Notaufnahme können Sie tun, was Sie wollen, aber hier geb ich den Ton an. | Open Subtitles | خارج غرفة الطوارئ هذه يمكنك عمل ما تريد و لكن هنا فأنا من يسير الأمور |
Es ist nur, wenn wir in der Notaufnahme so einen Kerl sehen... | Open Subtitles | الأمر فقط أنه في المستعجلات عندما نرى رجلا مثل ذلك... |
Patienten in der Notaufnahme zu versorgen und einen Animationsfilm zu gestalten sind ganz klar sehr unterschiedliche Aufgaben. | TED | الآن نرى أن العناية بالمرضى في غرفة الطوارئ وتصميم الأفلام المتحركة هما عملان مختلفان تماماً. |
Du musst die Security anpiepsen, die sollen mich so bald wie möglich in der Notaufnahme treffen. | Open Subtitles | أريدكِ أن تستدعي الأمن ودعيهم يقابلونني في غرفة الإسعاف بأسرع مايمكن. |
In der Notaufnahme wird man gefragt, wie man den Schmerz einordnet auf einer Skala von eins bis zehn. | Open Subtitles | أول شيء يطلبونه منك في غرفة الطواريء هو تقييم ألمك على مقياس من 1 إلى 10 |
Die Menge der Menschen, die ich täglich in der Notaufnahme sehe, da erinnere ich mich nicht wirklich an Gesichter. | Open Subtitles | إن كمّ المرضى الذين أعاينهم بغرفة الطواريء... بشكل يومي، يجعلني أعجز حقاً عن تذكر الوجوه. |
Ein Besuch in der Notaufnahme ist nicht schön. | Open Subtitles | لا شئ أكثر متعة في النزهات . أكثر من الذهاب لغرفة الطورئ |