Auch wenn der Tumor also nicht direkt an der Oberfläche ist, man sieht ihn trotzdem. | TED | اذا حتى اذا لم يكن الورم على السطح فأنت لا تزال قادراً على رؤيته |
Jetzt wissen wir, wo wir schneiden müssen auch wenn es unterhalb der Oberfläche ist. | TED | نحن نعرف الآن أين يجب أن نقطع , حتى عندما يكون تحت السطح. |
Nicht nur das Ausmaß ist auf einem molekularen Level sichtbar, der Tumor ist auch sichtbar, wenn er nicht direkt an der Oberfläche ist -- auch wenn er außerhalb ihres Sichtfelds liegt. | TED | انه بامكانك ليس فقط رؤية الهوامش هناك على المستوى الجزيئي لكن يمكنك حتى لو لم يكن على السطح حتى لو كان وراء مجال نظرك |
Es wurde erst kürzlich entdeckt, weil es so tief unter der Oberfläche ist. | Open Subtitles | إكتشفناه فقط مؤخراً لأنه عميق جدا تحت السطح. |
Nein. Danke. Such' nach einem Knoten, der näher an der Oberfläche ist. | Open Subtitles | سنجد عقدة قريبة إلى السطح بحيث يمكنها أخذ خزعة منها |
An der Oberfläche ist unser Staff Sergeant ein 28 Jahre alter Marine Kriegsfotograf, der, nur mit seiner Kamera bewaffnet, in die Schlacht zieht. | Open Subtitles | على السطح ملازمنا مصور في قوات مشاة البحرية عمره28 عامًا و الذي يذهب للمعركة مُسلح بكاميرته فقط |
Das meiste Fleisch an der Oberfläche ist weg, aber nicht wegen der Zersetzung. | Open Subtitles | حسنا،لحم السطح الكثير منه ذهب ولكن ليس عن طريق التحلل |
Doch unter der Oberfläche ... ist er ein sentimentaler Romantiker. | Open Subtitles | ..... ولكن أسفل السطح إنه شخص رومانسي و عاطفي |
Nur was an der Oberfläche ist. | Open Subtitles | ما على السطح فقط |