also hat er sich in einer Tintenwolke davongemacht. Als er sich wieder niederlässt, sagt sich der Oktopus: "Ich wurde entdeckt. | TED | فهرب في سحابة من الحبر عندما هبط الأخطبوط قال: "لقد رأوني |
der Oktopus verließ meine Hände und tat etwas sehr eigenartiges. Er landete auf dem Grund im Geröll und -- zack -- verschwand! -- vor meinen Augen. | TED | الأخطبوط ترك يدي ثم قام بشئ لم أتعجب منه حل على كومة من الحصى وثم "فوووووششش" واختفى على مرأى من عيني |
Wenn du zu einem Oktopus-Aquarium gingst, besonders am frühen Morgen, bevor irgendjemand da war, wachte der Oktopus auf und sah dich an, und du denkst: „Schaut der mich echt an? | TED | إذا مشيت لحوض الأخطبوط خاضة في الصباح الباكر قبل مجئ أي شخص أخر فإن الأخطبوط سيرتفع وينظر إليك وتفكر, أحقا هذا الرجل ينظر إلي؟ إنه ينظر إلي |
Und dann stelle ich fest, dass der Oktopus das Armrennen gewonnen hat, denn ich hatte keinen mehr, und er hatte noch sechs übrig. Aber die einzige Art, wie ich beschreiben kann, was ich an diesem Tag sah, ist dass dieser Oktopus spielte, was ein ziemlich fortgeschrittenes Verhalten für ein läppisches wirbelloses Tier ist. | TED | وثم ألاحظ أن الأخطبوط فاز في مسابقة رفع اليد لأنه لديه ست أيدي وأنا نفدت أيدي ولكن الطريقة الوحيدة التي أستطيع أن أصف فيها ما كنت أرى هو أن الأخطبوط كان يلعب والذي يعتبر تصرف نادر لمجردي اللافقاريات |
Aber wo ich wirklich über Oktopoden lernte, war im Feld als Filmproduzent, als ich Filme mit ihnen gemacht habe, für die ich lange Zeiträume mit den Tieren verbringen und dabei beobachten konnte, wie der Oktopus in seinem zu Hause im Ozeon Oktopus war. | TED | ولكن المكان الذي تعلمت فيه عن الأخطبوط كان في عالم تصوير الأفلام بينما كنت أصورهم عندما يسمح لك بأن تمضي وقتا طويلا معهم تشاهد الأخطبوط كأخطبوط في عالم المحيطات الخاص بهم |
der Oktopus liebt große Felsen. | Open Subtitles | أعرف أن الأخطبوط يحب الصخور الضخمة |
Aber der Oktopus tat das. | TED | ولكن الأخطبوط تفاعل |