ويكيبيديا

    "der oper" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأوبرا
        
    • الاوبرا
        
    • ال أوبرا
        
    • اوبرا
        
    • أوف ذا أوبرا
        
    Der Hauptsänger verschwindet zu Beginn der Oper und die gesamte Bühne wird zum Hauptcharakter. TED المغني الرئيسي يختفي في بداية الأوبرا و كل المنصة تصبح الشخصية الأساسية، إنها تصبح إرثه
    Wisst ihr noch, wie wir 'Mord in der Oper' gespielt haben? Open Subtitles أتذكرون عندما أدينا قبل عامين مسرحية "جريمة في دار الأوبرا"
    Seltsam, ich könnte schwören, dass ich es kenne, aber nicht aus der Oper. Open Subtitles غريب، أشعر أنّي سبق و سمعتها في مكانٍ ما. و لا أتوقّع أنني سمعتها في الأوبرا.
    Sie singt das hohe F, das gibt es sonst nie in der Oper. Open Subtitles ولقد وصلت الى مستويات عالية, لم يحدث هذا من قبل في الاوبرا
    Es ist nur ein Abend in der Oper. Hätte ich Nein sagen sollen? Open Subtitles أنها ليلة فقط في الأوبرا هل فعلت شيء خاطئ في القبول؟
    Ich weiß nicht. Ich war schon lange nicht mehr in der Oper. Open Subtitles لا أعرف، لقد مر وقت طويل على آخر مرة جئت فيها إلى الأوبرا
    Wir waren im Museum, in Konzerten und in der Oper. Open Subtitles ذهبنا لجميع هذه المتاحق و جميع الحفلات الرائعة, الأوبرا
    In der Oper trug sie ein ziemlich einfaches Kleid. Open Subtitles الثوب التى كانت ترتديه فى الأوبرا كان شفاف جداً.
    Dickie war gestern Abend in der Oper. Open Subtitles لقد كان ديكي في دار الأوبرا الليلة الماضية
    Für sie ist jeder Abend ein Abend in der Oper. Open Subtitles كل ليلة بالنسبة لها كليلة من ليالي الأوبرا
    Das würde mich doch aufregen, wenn ich für nichts auf Phantom der Oper mache. Open Subtitles سأكون مثل شبح الأوبرا إذا لم يكن هناك أي مفتاح.
    Vielleicht erinnern sich einige an den merkwürdigen Fall... des Phantoms der Oper. Ein Rätsel, das nie ganz aufgeklärt wurde. Open Subtitles البعض منكم قد يظن القصة الغريبة لشبح الأوبرا أنها لغزاً لم يتم توضيحه
    Völlig unmöglich, nach der Oper ein Taxi zu bekommen. Open Subtitles لا يمكنك حتّى أن تجد سيارة أجرة بعد الأوبرا
    Als ich meinen billigen Platz einnahm, war der Schlussakt der Oper bereits voll im Gange. Open Subtitles حينما أخذت مقعدي في المدرجات، كانت الأوبرا رائعة حتى مشهدها النهائي
    Tarek hat mir die CD vom "Phantom der Oper" geschickt. Open Subtitles طارق أرسل لي قرص مدمج لشبح الأوبرا في عيد ميلادي
    Als ich hörte, dass mein Sohn von einer Tänzerin fasziniert war, dachte ich, dass sie an der Oper wäre, wo junge Männer der Gesellschaft sich normalerweise faszinieren lassen. Open Subtitles فحينما سمعت بأن ابني مولع براقصة قلت لا بد أن تكون راقصة في الأوبرا ، حيث الشباب اليافعون ينبهرون بها هذه الأيام.
    Es verfolgt uns seit der Oper. Open Subtitles انها تلحق بنا منذ أن كنّا في دار الأوبرا
    Wenn Sie mich heute sehen, sehe ich aus wie das Phantom der Oper. TED عندما تنظر الي اليوم انا ابدو كشبح الاوبرا
    Dem Internet zufolge geht es in der Oper "Tannhäuser" um den Kampf zwischen heiliger und gottloser Liebe. Open Subtitles وفقا لبعض البحوث السريعة على الانترنت تعامل اوبرا مع الكفاح بين تقديس وتدنيس الحب
    Verdammt gebildet, die restaurierte was weiß ich von Phantom der Oper! Open Subtitles فى منتهى العقلانية اللعينة لا أدري أي نسخة من (ذا فانتوم أوف ذا أوبرا)، أعلم أن هذا يثير شهوتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد