ويكيبيديا

    "der reha" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إعادة التأهيل
        
    • المصحة
        
    • مركز التأهيل
        
    • المصح
        
    • بالمصحة
        
    • مصحة اعادة التأهيل
        
    • المركز التأهيلي
        
    - Das hilft euch bei der Reha. Open Subtitles يساعد في دفع النفقات الطبيّة، إعادة التأهيل.
    Er ist 29 Tage trocken und gerade von der Reha raus. Open Subtitles هو نظيف لمدة 29 يوم ، لقد خرج مؤخرا من إعادة التأهيل
    Nachdem sie extremen Schmerz und ein schweres Trauma erlitten haben, steht den Verwundeten ein quälender körperlicher und psychischer Kampf in der Reha bevor. TED بعد تحمّل الألم الشديد والصدمة، الوجه المصاب للقسوة البدنية والمعاناة النفسية في المصحة.
    Leo war nicht in der Reha wegen einer Behandlung. Open Subtitles ليو لم يكن في المصحة النفسية من اجل العلاج
    Dr. Rappaport sagt, sie muss eine Weile in der Reha bleiben. Open Subtitles أوه,دكتور رابابورت يقول أنها ستبقي في مركز التأهيل لفترف طويله
    Du hast angefangen, zu malen, seit du von der Reha zurück bist. Open Subtitles لقد بدأت ترسم منذ ان عدت من مركز التأهيل
    Sieh mal, ich weiß, dass es hart für dich ist, weil ich in der Reha bin. Open Subtitles اسمعي اعرف انه كان الامر صعبا عليك بوجودي في المصح
    Wir waren in der Lange ihre Lunge zu reparieren und ihre Schulter in Ordnung zu bringen, aber sie werden Monate der Reha brauchen. Open Subtitles لقد تمكنّا من علاج رئتيك وإصلاح كتفك، ولكنك ستقضي أشهرًا في إعادة التأهيل.
    Also machen Sie weiter mit der Reha und keine Zigarren. Open Subtitles حسناً ، إستمر في إعادة التأهيل ولا تشرب سجائر
    Ich kam frisch aus der Reha und du nahmst mich in deine liebenden Arme auf. Open Subtitles خرجت من إعادة التأهيل, و مددت إلي ذراعيك الحنونتين
    Sein Vater äußerte einige Bedenken betreffend des Lebens nach der Reha, also Empfahl ich einen Suchtbegleiter. Open Subtitles و قد أعرب والده عن بعض المخاوف بشأن الحياة ما بعد إعادة التأهيل. لذا أوصيت برفيق له.
    Nun, ich glaube es ist keine gute Idee Carlos aus der Reha "zum Weintrinken" zu holen. Open Subtitles انا لا اعتقد ان اخراج " كارلوس " من المصحة لأحتساء النبيذ فكرة حسنة
    Noch in der Reha. Open Subtitles .مازال في المصحة
    Ich hätte in der Reha bleiben sollen. Open Subtitles توجب عليّ البقاء في المصحة.
    Ich hätte anrufen sollen und mich dafür entschuldigen, dass ich aus der Reha weglief. Open Subtitles كان عليّ الاتصال، لأعتذر عن هربي من مركز التأهيل
    Man sollte sich nicht mit Leuten aus der Reha treffen. Open Subtitles لا يفترض بك مواعدة أشخاص من مركز التأهيل
    Als ich aus der Reha kam, ich... ich akzeptierte deinen Einfluss. Open Subtitles عندما تركت مركز التأهيل, انا... قبلت تأثيرك.
    Eine Sache, die ich in der Reha gelernt habe... ist, dass es nicht wichtigeres gibt, als auf euch Acht zu geben. Open Subtitles هناك شيء واحد أدركته في المصح لا يوجد شيء أكثر اهمية لي من الاعتناء بكن
    Erinnerst du dich an Bill, den Kerl von der Reha über den ich immer geredet habe? Open Subtitles هل تذكرين بيل ذلك الرجل من المصح الذي كنت اتحدث عنه دوما؟
    Sie ist für deinen ersten Arbeitstag nach der Reha. Open Subtitles انها لأجل أول يوم عمل لك بعد المصح
    Du kannst in der Reha auch Schmerzmittel bekommen. Open Subtitles لازلت ستأخذ مسكنات للألم بالمصحة
    Ein Patient wollte seinen Sohn aus der Reha holen, sodass er an der Beerdigung seiner Mutter teilnehmen konnte. Open Subtitles عميل احتاج شخصا ما ليخرج ابنه من مصحة اعادة التأهيل لكي يستطيع ان يحضر جنازة امه
    Ich kümmere mich um sie, bis ihre Mom aus der Reha kommt. Open Subtitles أنا أعتني بها فقط حتى تخرج والدتها من المركز التأهيلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد