- Das hilft euch bei der Reha. | Open Subtitles | يساعد في دفع النفقات الطبيّة، إعادة التأهيل. |
Er ist 29 Tage trocken und gerade von der Reha raus. | Open Subtitles | هو نظيف لمدة 29 يوم ، لقد خرج مؤخرا من إعادة التأهيل |
Nachdem sie extremen Schmerz und ein schweres Trauma erlitten haben, steht den Verwundeten ein quälender körperlicher und psychischer Kampf in der Reha bevor. | TED | بعد تحمّل الألم الشديد والصدمة، الوجه المصاب للقسوة البدنية والمعاناة النفسية في المصحة. |
Leo war nicht in der Reha wegen einer Behandlung. | Open Subtitles | ليو لم يكن في المصحة النفسية من اجل العلاج |
Dr. Rappaport sagt, sie muss eine Weile in der Reha bleiben. | Open Subtitles | أوه,دكتور رابابورت يقول أنها ستبقي في مركز التأهيل لفترف طويله |
Du hast angefangen, zu malen, seit du von der Reha zurück bist. | Open Subtitles | لقد بدأت ترسم منذ ان عدت من مركز التأهيل |
Sieh mal, ich weiß, dass es hart für dich ist, weil ich in der Reha bin. | Open Subtitles | اسمعي اعرف انه كان الامر صعبا عليك بوجودي في المصح |
Wir waren in der Lange ihre Lunge zu reparieren und ihre Schulter in Ordnung zu bringen, aber sie werden Monate der Reha brauchen. | Open Subtitles | لقد تمكنّا من علاج رئتيك وإصلاح كتفك، ولكنك ستقضي أشهرًا في إعادة التأهيل. |
Also machen Sie weiter mit der Reha und keine Zigarren. | Open Subtitles | حسناً ، إستمر في إعادة التأهيل ولا تشرب سجائر |
Ich kam frisch aus der Reha und du nahmst mich in deine liebenden Arme auf. | Open Subtitles | خرجت من إعادة التأهيل, و مددت إلي ذراعيك الحنونتين |
Sein Vater äußerte einige Bedenken betreffend des Lebens nach der Reha, also Empfahl ich einen Suchtbegleiter. | Open Subtitles | و قد أعرب والده عن بعض المخاوف بشأن الحياة ما بعد إعادة التأهيل. لذا أوصيت برفيق له. |
Nun, ich glaube es ist keine gute Idee Carlos aus der Reha "zum Weintrinken" zu holen. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ان اخراج " كارلوس " من المصحة لأحتساء النبيذ فكرة حسنة |
Noch in der Reha. | Open Subtitles | .مازال في المصحة |
Ich hätte in der Reha bleiben sollen. | Open Subtitles | توجب عليّ البقاء في المصحة. |
Ich hätte anrufen sollen und mich dafür entschuldigen, dass ich aus der Reha weglief. | Open Subtitles | كان عليّ الاتصال، لأعتذر عن هربي من مركز التأهيل |
Man sollte sich nicht mit Leuten aus der Reha treffen. | Open Subtitles | لا يفترض بك مواعدة أشخاص من مركز التأهيل |
Als ich aus der Reha kam, ich... ich akzeptierte deinen Einfluss. | Open Subtitles | عندما تركت مركز التأهيل, انا... قبلت تأثيرك. |
Eine Sache, die ich in der Reha gelernt habe... ist, dass es nicht wichtigeres gibt, als auf euch Acht zu geben. | Open Subtitles | هناك شيء واحد أدركته في المصح لا يوجد شيء أكثر اهمية لي من الاعتناء بكن |
Erinnerst du dich an Bill, den Kerl von der Reha über den ich immer geredet habe? | Open Subtitles | هل تذكرين بيل ذلك الرجل من المصح الذي كنت اتحدث عنه دوما؟ |
Sie ist für deinen ersten Arbeitstag nach der Reha. | Open Subtitles | انها لأجل أول يوم عمل لك بعد المصح |
Du kannst in der Reha auch Schmerzmittel bekommen. | Open Subtitles | لازلت ستأخذ مسكنات للألم بالمصحة |
Ein Patient wollte seinen Sohn aus der Reha holen, sodass er an der Beerdigung seiner Mutter teilnehmen konnte. | Open Subtitles | عميل احتاج شخصا ما ليخرج ابنه من مصحة اعادة التأهيل لكي يستطيع ان يحضر جنازة امه |
Ich kümmere mich um sie, bis ihre Mom aus der Reha kommt. | Open Subtitles | أنا أعتني بها فقط حتى تخرج والدتها من المركز التأهيلي |