ويكيبيديا

    "der ruhm" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الشهرة
        
    • المجد
        
    • مجد
        
    • للمجد
        
    Wie schlimm auch die Schrift - der Ruhm doch alles übertrifft. Open Subtitles كلما كان التوقيع معوجاً أكثر كانت الشهرة أكبر
    Schön zu sehen, dass sich der Ruhm und Erfolg bei euch nicht verändert haben. Open Subtitles يسرني أن أعرف أن الشهرة والنجاح لم يتغيّرا في المنزل
    Ja, der Ruhm hat auch mir Probleme bereitet, weil ich nicht damit umgehen konnte. Open Subtitles نعم, حسنا, الشهرة صنعت لي المشاكل لأنني لم أعرف كيف أتعامل معها.
    Überraschte Menschen. der Ruhm und Glanz, der die Bronx umgibt. TED أشخاص مدهشون. المجد والسخاء التي هي عليه مقاطعة برونكس.
    All der Ruhm würde sich plötzlich in Schande und Dummheit wandeln. Open Subtitles كل هذا المجد سيتحول فجأه إلى عار و حماقه
    Die Möglichkeiten, die Kraft, die Energie, die Traurigkeit, der Ruhm und die Jugendlichkeit unserer beiden Amerikas. Open Subtitles العظمة ,القوة ,الطاقة الحزن مجد وشباب أراضينا الأمريكية
    der Ruhm von Seth Bhanwarlal aus Navalgarh ist allgegenwärtig. Open Subtitles مجد سيث بهانوارلال من نافالجار منتشر في جميع ألانحاء
    der Ruhm hat keinerlei Bedeutung, wenn deine Augen nicht Zeuge davon sind. Open Subtitles لا يوجد معنى للمجد دون أن تشهده عينيكِ
    Wohlgemerkt, es ist die Kunst, die ich verlockend finden, nicht der Ruhm. Open Subtitles للتذكير، فإنّي أجدُ الفنّ مُغريًا وليس الشهرة.
    - Ein Fan von Georges? der Ruhm hat seinen Preis. Open Subtitles واحد من معجبيه بلا شك هذه ضريبة الشهرة
    Welcher Teil? der Ruhm oder das Glück? Open Subtitles -أيّ جزء كنت تطمح إليه ، الشهرة أم المال؟
    der Ruhm der Wayne Stiftungen drang von Leningrad bis Kamtschatka. Open Subtitles تعلمون، فإن الشهرة من مؤسسة وين... هو معروف من لينينغراد _ إلى كامتشاتكا.
    - Eher der Ruhm. Open Subtitles -بل الشهرة
    Doch nicht uns, sondern der Zukunft gehört der Ruhm. Open Subtitles لكن هذا ليس من أجلنا بل لأجل المستقبل والذي علينا أن نمنحــه المجد
    Nicht uns, sondern der Zukunft gehört der Ruhm. Open Subtitles هذا ليس من أجلنا بل لأجل المستقبل والذي علينا أن نمنحه المجد
    Dein sei der Ruhm, Allmächtiger. Open Subtitles كل المجد والشكر لك يا إلهنا القدير
    Heute oder nie! Schärf dein Gedächtnis, der Ruhm ist nah! Open Subtitles جهز ذاكرتك بأن تمتليء بأكاليل من المجد
    Dann würde all der Ruhm plötzlich zu Schande werden. Open Subtitles كُلّ بأنَّ مجد يَدُورُ للجَلْب العار على فجأة.
    der Ruhm dieses Landes ist seine Kapazität gewesen um die moralischen Übel zu überschreiten unserer Vergangenheit. Open Subtitles مجد هذه الأمه هي سمعتها لتتجاوز ماضي الشرور الاخلاقية
    der Ruhm bedeutet mir nichts, wenn deine Augen ihn nicht bezeugen. Open Subtitles لا يوجد معنى للمجد دون أن تشهده عينيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد