Lhr Vater ist General in der russischen Armee. | Open Subtitles | لا تستطيع الرقص ولكن أبوها جنرال في الجيش الروسي |
Oberinspektor, Sie kennen sicher... Vorschrift 611 der russischen Armee. | Open Subtitles | يا كبير المحققن أنا متأكد من أنك على علم بقانون الجيش الروسي 611 |
Experten vermuten, dass dazu der Einsatz von geheimen Waffen nötig war, die bis heute von der russischen Armee noch nie eingesetzt wurden. | Open Subtitles | مما يؤدي إلى هزيمة هذه المجموعة سلاح غير مسجل كجزء من أسلحة الجيش الروسي |
Diente in der russischen Armee in Afghanistan. | Open Subtitles | خدم في الجيش الروسي عندما اجتاحوا "أفغانستان" |
Diente in der russischen Armee in Afghanistan. | Open Subtitles | خدم في الجيش الروسي عندما اجتاحوا "أفغانستان" |
Sogar diejenigen, die ihm nicht besonders wohl gesinnt gegenüberstehen, kommen zu dem Schluss, dass er wohl die beste Wahl sei und seine Position durch beständiges Aussondern von tschetschenischen Militärkräften, die nicht unter seinem Kommando stehen, verbessert hat. Seine jüngsten diesbezüglichen Bestrebungen bestanden in der Auflösung des „Wostok“-Batallions, obwohl diese Einheit ein integraler Bestandteil der russischen Armee ist. | News-Commentary | وكان كل ذلك سبباً في حصول قديروف على تأييد واسع النطاق بين عامة الناس في الشيشان. وحتى أولئك الذين لا يحبونه كانوا في بعض الأحيان يقرون بأنه يمثل أفضل الخيارات المتاحة، وأنه نجح في تحسين موقفه بإصراره على استئصال القوات العسكرية الشيشانية غير الخاضعة لقيادته المباشرة. وكان آخر جهد بذله في هذا السياق تصفية كتيبة "فوستوك" رغم أنها كانت تشكل جزءاً أساسياً من الجيش الروسي. |