Ich war heute Morgen spazieren. Ich kam an der Scheune raus. | Open Subtitles | أخذت جولة طويلة بهذا الصباح، وإنتهى بيّ الأمر بجوار الحظيرة |
Als ich 13 war, fand ich meinen Vater in der Scheune. | Open Subtitles | عندما كان عمري 13، وأنا أمشي في الحظيرة مع والدي |
Sie sind an der Scheune. Soll ich sie erledigen? | Open Subtitles | يقتربون من الحظيرة أتمانع لو اعتنيت بهم؟ |
Er kam mit dem Pferd aus der Scheune, Ma mit hängendem Kopf hinterher. | Open Subtitles | وخرج من الحضيرة يجر حصانه خلفه ، وامي كانت مطأطأة الرأس |
"Farmers Rakete steht in der Scheune unter uns." | Open Subtitles | صاروخ المزارع يقع في الحضيرة التي ترونها في الأسفل |
Aber ich bleibe solange in der Scheune, bis deine Eltern und dein Arzt was anderes sagen. | Open Subtitles | لكنّي موجود في الحظيره مالم يقولوا أبويكِ و الطبيب عكسَ ذلك |
Hey, ich seh mich mal in der Scheune um, vielleicht finde ich ja 'ne Dose oder was, um 'ne richtige Bong zu bauen. | Open Subtitles | حسناً سأبحث في الإسطبل لأجد علبة أو شيئاً ما ربما يمكنني صنع مدخنة |
In der Scheune ist alles, was ihr braucht. | Open Subtitles | في الحظيرة هناك , ستجد الأدوات التي تحتاج |
Andy! Hinter der Scheune ist ein alter Jeep. | Open Subtitles | آندي هناك سيارة ويلي الجيب القديمة خلف الحظيرة |
Alice Jardine hört das und schreit auf, springt hoch und versucht aus der Scheune zu rennen aber sie hat noch ihre Bluse über dem Kopf. | Open Subtitles | و أليس جارديني أيضا سمعت ذلك و راحت تصرخ و تقفز فوق و حاولت أن تشرع فى الجرى خارج الحظيرة |
Alice Jardine hört das und schreit auf, springt hoch und versucht aus der Scheune zu rennen aber sie hat noch ihre Bluse über dem Kopf. | Open Subtitles | و أليس جارديني أيضا سمعت ذلك و راحت تصرخ و تقفز فوق و حاولت أن تشرع فى الجرى خارج الحظيرة |
Ich sah ihn gerade in der Scheune mit Lionel Luthor. | Open Subtitles | لقد رأيته منذ قليل في الحظيرة مع ليونيل لوثر |
Ich meine, so wusste ich über das Kryptonit bescheid, den er in der Scheune versteckt. | Open Subtitles | أعني هكذا علمت بأمر كريبتونايت أخفاها في الحظيرة. |
Wir wollen die Erlaubnis zum Niederbrennen der Scheune. Sie werden gegrillt. | Open Subtitles | نريد الرخصة لحرق الحضيرة إنهم سيكونون خبز محمص |
Ich denke er kann einen Tag vom spuken in der Scheune frei nehmen, um zu erscheinen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكِن أن يأخذ يوم عطلة من مطاردة الحضيرة للظهور |
Sag mir, was willst du mit der Scheune, mit dem Colorado Kid? | Open Subtitles | أخبريني , ما الذي تريدينه من الحضيرة ؟ و من فتى كولورادو؟ |
Mein Tod war das Einzige, das sie aus der Scheune raushalten konnte. | Open Subtitles | . موتي هو الطريقة الوحيدة التي تبقيها , خارج الحضيرة |
Natürlich. An der Scheune hängt ein Sattel. | Open Subtitles | . بالطبع ستجد السرج عليها عند الحظيره |
Dosen fand ich zwar keine, aber in der Scheune lagen tolle Sachen rum. | Open Subtitles | لم أجد علب فارغة لكني وجدت أشياء رائعة في الإسطبل |
Ich hab heute tolle Fotos in der Scheune gemacht. | Open Subtitles | حَصلتُ على بعض الطلقاتِ العظيمةِ في الحضيرةِ اليوم. |
- Das spielt keine Rolle. In einer Stunde bin ich weg aus der Scheune. | Open Subtitles | حسناً، هذا لا يهم، سوف أغادر الجرن في خلال ساعة، |