Als ich klein war, kam ich mal wegen starken Kopfwehs früher aus der Schule nach Hause. | Open Subtitles | حينما كنت صغيرة ذات مرة حينما كنت صغيرة عدت من المدرسة إلى البيت مبكراً بسبب الصداع |
Mein Dad hat meine Mum mal den ganzen Weg von der Schule nach Hause getragen. | Open Subtitles | والدي مرة من الأيام قام بحمل أمي طول الطريق من المدرسة إلى البيت |
Gib mir eine zweite Chance. Lass mich nach der Schule nach den Kindern sehen. | Open Subtitles | امنحينىفرصةأخرى، دعينى أصطحب الأولاد بعد المدرسة |
Wenn ich von der Schule nach Hause kam, backte er mir oft Armbänder aus Teig. | Open Subtitles | بتلك الفترة، بعد المدرسة قبلوجبةالعشاء.. كان يخَبز لي أساور مصنّوعة من الخبز |
Ihr geht nach der Schule nach Hause. | Open Subtitles | بعد المدرسة, ستعودون جميعاً إلى منازلكم. |
Meine Mutter hat gesagt, ich soll gleich nach der Schule nach Hause kommen. | Open Subtitles | سيد (بي) ، أيمكنني الذهاب ؟ أمرتني أمّي بالعودة مباشرة بعد المدرسة |
Ich will, dass du sofort nach der Schule nach Hause kommst. Ich kann nicht. | Open Subtitles | -أريدكِ أن تكوني بالمنزل بعد المدرسة مباشرةّ |
Als er uns von der Schule nach Hause gebracht hat. | Open Subtitles | .لما أقلّنا للمنزل بعد المدرسة - |
Ich gehe normalerweise direkt nach der Schule nach Hause. | Open Subtitles | -عادة اذهب للبيت مُباشرة بعد المدرسة . |
- Doch! In der Schule, nach der Schule... | Open Subtitles | بعد المدرسة |