Sie haben die Erwartungen der Schwestern erhöht. Sie haben Sie verwirrt. | Open Subtitles | لقد أثرت توقعات الأخوات لقد حمستهم وشوشت عليهم |
Jeder von uns könnte eine der Schwestern sein. | Open Subtitles | أي واحد منا يمكن أن يكون مكان هؤلاء الأخوات |
Das ungebundene Herz wird die Magie der Schwestern mit dem Wasser verbinden. | Open Subtitles | قلب عديم ربيب التحوُّل سيربط سحر الأخوات بهذا الماء. |
Eins sind wir der Schwestern drei Verbannen dich, du kommst nie frei | Open Subtitles | نحن نتكلم كشخص واحد الشقيقات الثلاث ، و نتخلص منه للأبد |
Jetzt muss ich wissen, welche der Schwestern für meinen Plan am empfänglichsten ist. | Open Subtitles | يجب أن أعلم الآن يجب أن أعلم أي الشقيقات ستكون ضعيفة كي تستجيب لخطتنا ؟ |
Ich weiß. Eine der Schwestern sagte mir, ich finde sie hier. | Open Subtitles | واحدة من الممرضات أخبرتني، أن أجدك هنا. |
Eine der Schwestern trank immer Rum im Tee, das klang für mich immer exotisch... | Open Subtitles | احدى الأخوات كانت تمزج الشاي بالرُم --وظننت أن ذلك بدا مثيراً لذا |
Gestern gab es eine Schlägerei in einer Taverne, einen Brand in einem Bordell, 3 Messerstechereien und ein alkoholisiertes Pferderennen auf der Straße der Schwestern. | Open Subtitles | الليلة الماضية فقط، حدث شغب في أحد البارات وشب الحريق في أحدى المواخير وثلاثة تعرّضوا للطعن، ووجدنا أحد أحصنة السباق سكراناً في طريق الأخوات |
Die Münder der Schwestern sind nicht zugenäht. | Open Subtitles | بداية، أفواه الأخوات ليست مدروزة. |
Wir brauchen Matthew, damit er uns die Kräfte der Schwestern gibt. | Open Subtitles | نحتاج إلى ( ماثيو ) ليزودنا بقدرات الأخوات |
In den Adern der Schwestern rinnt Schwesternblut! | Open Subtitles | حصلت الأخوات على بعضهم |
Sie überlassen sie der Fürsorge der Schwestern. | Open Subtitles | أنت يافينج هي فيهم الأخوات . |
zugunsten der Schwestern. | Open Subtitles | لصالح الأخوات |
Eine weitere Gabe, die mir zukam, als ich eine der Schwestern tötete. | Open Subtitles | هذه هدية صغيرة اكتسبتها عندما قتلت إحدى الشقيقات |
Würden die Kräfte der Schwestern das Kollektiv stärken? | Open Subtitles | ألا يمكن لقوى الشقيقات أن تضاف إلى الجماعة ؟ |
Und eine der Schwestern wollte der Kirche sogar ein Grundstück vermachen, aber sie war dagegen, weil sie nicht wollte, dass es an die Kirche geht. | Open Subtitles | أرادت إحدى الشقيقات أن تهب أرضاً للكنيسة لكنّها إعترضت الأمر لأنّها لم ترد للكنيسة أن تحصل عليها |
Eine der Schwestern kam, um mich zu holen. | Open Subtitles | واحدة من الممرضات جاءت لتحضرني |