• Es wurden weder Leistungsindikatoren noch Evaluierungsinstrumente entwickelt, die die Wirksamkeit der Dislozierung von Beständen aus der strategischen Materialreserve messen. | UN | • لم يتم وضع مؤشرات أداء أو أدوات تقييم لقياس مدى فعالية توزيع مخزونات النشر الاستراتيجي. |
11. genehmigt außerdem, dass die Wiederauffüllung der strategischen Materialreserve in die in Abschnitt IV Ziffer 1 der Resolution 49/233 A der Generalversammlung beschriebene Verpflichtungsermächtigung aufgenommen wird; | UN | 11 - توافق أيضـا على إدراج تجـديد مخزون النشر الاستراتيجي في سلطة الالتـزام المذكورة في الفقرة 1 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف؛ |
ferner unter Hinweis auf ihre Resolution 56/292 vom 27. Juni 2002 betreffend die Schaffung der strategischen Materialreserve und ihre späteren Resolutionen über den Stand der Einrichtung der strategischen Materialreserve, zuletzt Resolution 61/277, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 بشأن إنشاء مخزون النشر الاستراتيجي وقراراتها اللاحقة بشأن حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي، وآخرها القرار 61/277، |
Angaben der Hauptabteilung zufolge waren zum August 2004 141,3 Millionen Dollar der für das Programm veranschlagten Mittel in Höhe von 141,5 Millionen Dollar für die Beschaffung der strategischen Materialreserve gebunden worden, und etwa 50 Prozent der beschafften Gegenstände wurden inzwischen geliefert. | UN | وتقول الإدارة أن 141.5 مليون دولار المخصصة للبرنامج، رصدت 141.3 مليون دولار لمشتريات المخزون الاحتياطي الاستراتيجي ابتداء من آب/ أغسطس 2004، وحوالي 50 في المائة من الأصناف التي اشتريت قد سلمت الآن. |
Anknüpfend an die Anstrengungen, die im letzten Jahr zur Aufstockung der strategischen Materialreserve in Brindisi unternommen wurden, konnte das Sekretariat in diesem Jahr mit der Erstellung einer Liste rasch verlegbaren Zivilpersonals seine Kapazität zur Dislozierung von Personal verbessern. | UN | 53 - وانطلاقا من جهود العام الماضي لتعزيز مخزون الاحتياطي الاستراتيجي في برينديزي، عمدت الأمانة العامة هذا العام إلى تحسين قدرتها على توزيع الموظفين من خلال وضع قائمة توزيع سريعة للأفراد المدنيين. |