ويكيبيديا

    "der unfähigkeit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عدم القدرة على
        
    • كنتيجة لعجز
        
    mit tiefer Sorge Kenntnis nehmend von der Unfähigkeit, eine Einigung über die Finanzierung der Übergangsverwaltung von Abyei zu erzielen, wodurch diese daran gehindert wird, die politische Instabilität und Unsicherheit in der Region Abyei zu verringern, UN وإذ يلاحظ مع بالغ القلق عدم القدرة على التوصل إلى اتفاق بشأن تمويل الإدارة المؤقتة في أبيي، مما يمنعها من الحد من انعدام الاستقرار والأمن السياسيين في منطقة أبيي،
    Übrigens gucken Sie sich meinen Flitzer an. (Gelächter) Von Geburt an haben wir beide an der Unfähigkeit gelitten, selbst zu fliegen. TED بالمناسبة، تفحص مركبتى الفاتنة. (ضحك) منذ الولادة، وكلانا يعانى من عدم القدرة على الطيران لوحدنا.
    (Applaus) Zusätzlich verfolgen wir den Vorsatz, dass niemals jemand wegen der Unfähigkeit zu zahlen abgewiesen wird. TED (تصفيق) بالإضافة إلى ذلك ، لدينا سياسة أن لا أحد يرد بسبب عدم القدرة على الدفع
    Allerdings waren Fremdenfeindlichkeit und Souveränität nicht die primären Impulse, die zu den negativen Voten führten. Die „Nein“-Stimmen in Frankreich und Holland – und die zunehmende Unzufriedenheit in anderen Mitgliedsstaaten wie Deutschland – sind die Folge der Unfähigkeit der nationalen Regierungen und der Union wirkungsvoll auf jene Probleme zu reagieren, die den Bürgern am meisten am Herzen liegen. News-Commentary لكن رُهاب الأجانب لم يكن المحرك الرئيسي للأصوات الرافضة، ويصدق نفس القول على قضية السيادة. ذلك أن الأصوات الرافضة في فرنسا وهولندا ـ وكذلك الاستياء المتصاعد في دول أخرى من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ـ مثل ألمانيا ـ تأتي كنتيجة لعجز الحكومات الوطنية والاتحاد عن الاستجابة على نحو فعّال لأكثر المشاكل إثارة لاهتمام المواطنين. كما أن رفض الدستور لم يكن من جانب مناهضي أوروبا فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد