ويكيبيديا

    "der wall" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وال
        
    • وول
        
    • سوق الأموال
        
    Man findet dieses Verhalten auf Amazon so sicher, wie man es an der Wall Street findet. TED عندما ترى هذا في آمازون او في السوق المالي في وال ستريت
    • Zu verhindern, dass die Prinzen der Wall Street, die uns in die Krise geführt haben, von dem systemischen Risiko profitieren, das sie verursacht haben. News-Commentary · منع أمراء وال ستريت الذين قادونا إلى هذه الأزمة من الاستفادة من المجازفة الشاملة التي خلقوها.
    Simon sagt: Sei bis 10:20 Uhr am Telefon neben dem Kiosk in der Wall St. Station ... Open Subtitles بالقررب من الكشك في محطة وال ستريت عند10 و 20
    Wenn an der Wall Street ein Server abstürzt, ist sie sofort zur Stelle. Open Subtitles انها تعمل فى وول ستريت. انها تعمل طوال الوقت صباحا و مساءا
    Jonathan Alpert ist ein Therapeut, der viele Führungskräfte von der Wall Street behandelt. Open Subtitles أن جوناثان ألبريت طبيب و عملائه من أعلى المستويات فى وول أستريت
    Wenn diese Algorithmen, wie die Algorithmen der Wall Street, eines Tages schief oder krumm laufen, wie wüssten wir dann, TED وإن حدث لتلك خوارزميات ما حدث لخوارزميات وول ستريت أي إن اصابها عطب بصورة مفاجئة فكيف سنعلم ذلك .. ومن سيعلم ذلك
    Am Aktienmarkt und an der Wall Street haben wir es also mit einem völlig neuen Ausmaß an Wahnsinn zu tun, geboren aus der Geld-Wertschöpfungskette. Open Subtitles فعندما يتعلق الامر ببورصة الاسهم و وال ستريت لدينا درجة جديدة من الجنون ناتجة عن تسلسل القيمة المالية.
    Und wegen der Wall Street und des globalen Aktienmarktes gibt es vorsichtig geschätzt etwa 700 Billionen Dollar an offenstehenden, betrügerischen Forderungen Open Subtitles لتخليصنا من الدين. و بسبب وال ستريت و سوق الاسهم العالمي، هناك الآن 700 تريليون دولار في صورة
    Und er sagte: „Nun, es gibt heute 2.000 Physiker an der Wall Street und ich bin einer von ihnen“ TED فقال " هناك اليوم ما يقارب 2000 فيزيائي في " وال ستريت " .. وانا واحد من هؤلاء "
    Nun, ich weiss nicht, wie ich es Ihnen sonst sagen soll, also sage ich es einfach so. Diese schurkischen Aktivitäten von den Regierungen und, wissen Sie, von den Bankern und der Wall Street. TED حسناً، لا أعلم أي طريقه أخرى لأقولها لكم ، لذلك سوف أقولها بطريقتي . الأنشطه المستتره من الحكومات وال.. تعلمون والبنكيون ، و ووال سترييت .تعرفونه.
    Die Titanen der Wall Street hatten Obama und sein Team jedoch davon überzeugt, dass ihre weiteren Dienste unbedingt erforderlich wären, um die Welt aus der Krise zu holen. Sie haben sich erfolgreich als Opfer eines Flächenbrands dargestellt, anstatt als Gehilfen bei der Brandstiftung. News-Commentary إلا أن جبابرة وال ستريت أقنعوا أوباما وفريقه بأن استمرار إشرافهم يشكل ضرورة أساسية لإخراج العالم من أزمته. لقد نجحوا في تصوير أنفسهم وكأنهم ضحايا لعاصفة نارية وليس شركاء في جريمة إحراق متعمد.
    Doch die Fed – seit mehr als zwei Jahrzehnten Gefangene der Marktfundamentalisten und der Interessen der Wall Street – versäumte nicht nur, Beschränkungen durchzusetzen, sondern trat sogar noch als Cheerleader auf. Und nachdem sie erst eine zentrale Rolle dabei gespielt hat, das aktuelle Chaos anzurichten, versucht sie jetzt, ihr Ansehen wiederherzustellen. News-Commentary بيد أن بنك الاحتياطي الفيدرالي، الذي ظل أسيراً لأكثر من عشرين عاماً لمصالح الأصوليين في السوق وفي وال ستريت، لم يفشل في فرض القيود فحسب، بل لقد لعب دور فريق التشجيع. ونظراً لضلوعه بدور مركزي في خ��ق الفوضى الحالية فإنه الآن يحاول استعادة بعض ماء وجهه.
    Hör' dir das an, mein Fachjargon erinnert mich an meinen ersten Tag als Praktikantin an der Wall Street. Open Subtitles أستمعي لي مع اللهجة. يذكرني بأول يوم لي في "وال ستريت".
    Denn die Algorithmen der Wall Street hängen alle von einer besonderen Qualität ab, nämlich Geschwindigkeit. TED لأن الخوارزميات في وول ستريت هي الاكثر تعقيداً ورقياً والتي تعتمد على ميزة هامة جداً وهي السرعة
    Von der Wall Street zur Mohammed Mahmoud Street ist es nie wichtiger gewesen, die Bestrebungen von normalen Menschen zu verstehen. TED من وول ستريت لشارع محمد محمود، لم تكن أبدا أكثر أهمية فهم طموحات الناس العاديين.
    Das Standardverhalten an der Wall Street hat beinahe den globalen Kapitalismus zerstört. TED طريقة العمل الأساسية في وول ستريت أسقطت تقريباً الرأسمالية العالمية.
    Was an der Wall Street passiert, bleibt nicht länger geheim. TED ماذا يحدث في وول ستريت لم يعد في وول ستريت.
    Er hatte auch gerade seinen Abschluss an einer Ivy-League-Hochschule gemacht, und er arbeitete in einer sehr beeindruckenden Bank in der Wall Street. TED شيء أنه أيضاً تخرج للتو من جامعة من الجامعات القوية، وأنه يعمل في بنك من البنوك الشهيرة في "وول ستريت".
    Manche sagen, es sei so wie an der Wall Street. TED الناس تقول لنا أنها مجرد مثل وول ستريت. أنها ليست مجرد مثل وول ستريت.
    Es gab Rettungsaktionen für Banken an der Wall Street. TED استمعوا. لقد حصلوا على كفالات في وول ستريت.
    Solltest du dich nicht mit der Wall Street oder ähnlichem beschäftigen? Open Subtitles أليس عليك إحتلال سوق الأموال أو شيءٌ ما؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد