Wenn es auf der Wiese sicher ist, rufe ich dich. | Open Subtitles | وَ سأدعوك عندما أجد المرج آمناً. |
...ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... in der Luft und die Tiere der Erde... | Open Subtitles | ،هو عشب المرج ...قمح الحقل و في الهواء والحيوانات على الأرض |
Uns're Heimat... ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld... und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... und die Fische im Fluss sind die Heimat... | Open Subtitles | ...وطننا هو العشب على المرج الذرة في الحقل .... |
... ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... in der Luft und die Tiere der Erde... | Open Subtitles | ،هو عشب المرج ...قمح الحقل و في الهواء والحيوانات على الأرض |
Uns're Heimat... ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld... und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... und die Fische im Fluss sind die Heimat... | Open Subtitles | ...وطننا هو العشب على المرج الذرة في الحقل .... |
Hör zu, es liegt auf der Wiese begraben, wenn du dem Pfad folgst, neben einer großen, alten Kiefer. | Open Subtitles | إسمع، إنها مدفونة في في المرج ... على الطريق تماماً بجانب شجرة الصنوبر الكبيرة |
Sie will dich bei der Wiese treffen. | Open Subtitles | و تريد مقابلتك في المرج |
Madonna von der Wiese. | Open Subtitles | حسنا, ( سيدة المرج ) من رسم |