ويكيبيديا

    "der wirklichen welt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العالم الحقيقي
        
    • العالم الحقيقى
        
    • العالم الحقيقيّ
        
    • بالعالم الحقيقي
        
    • في عالم الواقع
        
    In der wirklichen Welt wird Mathematik nicht notwendigerweise von Mathematikern betrieben. TED حسناً .. في العالم الحقيقي الحسابات لا تنحصر فحسب بعلماء الرياضيات
    Der nächste Schritt ist also, das Problem aus der wirklichen Welt in die Sprache der Mathematik zu übersetzen. TED والمرحلة التالية هي ان نأخذ المعضلة الحاصلة من حولنا ومن ثم نحولها من العالم الحقيقي الى العالم الرياضي
    Die Realität ist eher wie ein 3D-Bildschirm, der die Komplexität der wirklichen Welt verstecken und unser Lernverhalten leiten soll. TED بدلا من ذلك فإن الواقع مثل شاشة مجسمة مصممة لتخفي تعقيد العالم الحقيقي وتقود السلوك القابل للتكيف
    In der wirklichen Welt trinke ich erst ab 5, und sollte sich das mal ändern, dann bleib ich trocken, für immer. Open Subtitles فى العالم الحقيقى لا أشرب الا بعد الساعه الخامسه و ان حصل هذا لن أشرب طوال حياتى
    Und ab sofort müssen wir in der wirklichen Welt leben. Open Subtitles علينا بدءًا من الآن أن نبدأ العيش في العالم الحقيقيّ.
    Willkommen in der wirklichen Welt, Professor. Open Subtitles أهلاً بكَ بالعالم الحقيقي أيها البرفسور.
    Dein Bruder würde nicht wollen, dass du in einer Art Gefängnis lebst, sondern dass du erwachsen wirst, dein Leben lebst und Teil der wirklichen Welt wirst. Open Subtitles شقيقك لم يردك أن تعيش كما لو أنك في سجن كان يريدك أن تكبر كي تعيش حياتك لتصبح جزءاً من العالم الحقيقي
    Ihr habt keine Ahnung von der wirklichen Welt. Open Subtitles يا رفاق لا تعرفون شيئاً حول العالم الحقيقي
    Zeit, dass du deinen Geist einmal der wirklichen Welt zuwendest. Open Subtitles حان الوقت على ما أعتقد أن تنتقل إلى العالم الحقيقي
    Die haben keine Macht über uns, wenn wir erstmal in der wirklichen Welt sind. Open Subtitles لا يملكون أي سلطة علينا في العالم الحقيقي
    Warum Sie Ihr Leben verlassen und hierher fliegen mussten, fort von der wirklichen Welt, für sechs lange Monate. Open Subtitles ويجبركم على ترك حياتكم، تأتون إلى هنا، بعيداً عن العالم الحقيقي طوال 6 أشهر
    Und ironischerweise sind wir es gewöhnt, diese Art der Interaktion bei virtuellen Gegenständen zu erleben, zum Beispiel in Videospielen und 3D-Modellen, aber diese Informationen von einem Gegenstand in der wirklichen Welt mit einem gewöhnlichen Video aufzuzeichnen, ist etwas Neues mit viel Potential. TED وللسخرية لقد تعودنا على هذا النوع من التفاعلية عندما عملنا بالأجسام الأفتراضية وعندما حركنا الألعاب الفيديوية أوالمجسمات ولكن للحصول على هذه المعلومات لأجسام حقيقية في العالم الحقيقي باستخدام كاميرا عادية بسيطة فهو شيء جديد له الكثير من الأمكانيات
    Was wir von der wirklichen Welt sehen ist nicht die unbeschönigte Wahrheit, sondern ein Modell der Welt, gesteuert und geregelt durch die Sinneseindrücke, aber so konstruiert, dass es dabei hilft, sich in der realen Welt zurechtzufinden. TED ما نراه من العالم الحقيقي قد يكون على غير حقيقة ما نراه.. قد يكون مجرد نموذج لعالم يخضع لنواميس كيفتها أحاسيسنا.. وأعادت بنائها حتى نستطيع التعامل مع العالم الحقيقي.
    In meiner Welt, in der wirklichen Welt, folgt auf Böses nur noch mehr Böses, Grace. Open Subtitles الجيد يمكن أن يولد من السيئ فى عالمى العالم الحقيقى
    In der wirklichen Welt lassen sich diese Waffen nicht vorführen. Open Subtitles شييء من الصعب إختباره فى العالم الحقيقى.
    In der wirklichen Welt werden Menschen wie du hingerichtet. Open Subtitles في العالم الحقيقيّ يُعاقَب أمثالك.
    Aber das Recht hat mit der wirklichen Welt nichts zu tun. Open Subtitles الحق لا علاقة له بالعالم الحقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد