Dränge mich nicht, Bob. Jetzt ist nicht der Zeitpunkt. | Open Subtitles | لا تستفزنى يا بوب، ان هذا ليس الوقت المناسب. |
Nein, der Zeitpunkt ist dann wenn du und ich außerhalb dieser Mauern stehen. | Open Subtitles | لا، الوقت المناسب عندما نقف أنا و أنت خارج هذه الجدران |
Und obwohl der Zeitpunkt denkbar schlecht ist, auf Sex zu verzichten, fällt mir schwer. | Open Subtitles | بالرغم من أن هذا ليس الوقت المناسب للاعتراف |
Tut mir leid, der Zeitpunkt für Ihre Rückkehr ist gerade nicht günstig. | Open Subtitles | أنا آسف ، التوقيت ليس مناسبا ً لكِ للعودة لحد الآن |
So gern ich euch noch länger hier hätte, der Zeitpunkt muß eingehalten werden. | Open Subtitles | بقدر ما أنا أحب أن أقضى وقت أكثر معكم لكن التوقيت يجب أن يكون دقيق |
Sehr männlich und äußerst eindrucksvoll, aber der Zeitpunkt ist gerade sehr ungelegen. | Open Subtitles | هذا ممتع , ومثير للإعجاب لكن حقاً, إنه توقيت سيئ |
Aber wann ist der Zeitpunkt im Leben, an dem wir uns plötzlich nicht mehr "wie im Galopp", sondern nur noch schleppend verändern? | TED | ولكن ما إسم هذه النقطة الىساحرة في حياتنا عندما يتحول فجأة التغيير من سرعة كبيرة إلى بطء شديد؟ |
Wenn der Zeitpunkt gekommen ist, unsere Beziehung bekannt zu geben, besprichst du das bitte zuerst mit mir. | Open Subtitles | الآن ، عندما يحين الوقت لكي نعلن أمر علاقتنا أريدك أن تناقش الأمر معي أولاً |
Jetzt. Das ist der Zeitpunkt. Ich sag es dir. | Open Subtitles | إذهب وقبلها الآن هذا هو الوقت المناسب الآن |
der Zeitpunkt ist ungünstig. | Open Subtitles | كان يمكنه أن يأتى فى وقت أفضل ولكن |
Ich fand, der Zeitpunkt sei gekommen. Und Sie? | Open Subtitles | أجل , لقد شعرت و حسب أنه الوقت المناسب ماذا عنك ؟ |
- Ich weiß, der Zeitpunkt ist schlecht. | Open Subtitles | أعلم ، هذا ليس الوقت المناسب لأطرح السؤال |
Wenn eine Frau Sie dazu auffordert, ist der Zeitpunkt richtig. | Open Subtitles | عندما تسالك المراة ان تعرض عليها الزواج هذا هو الوقت المناسب |
Jetzt ist nicht der Zeitpunkt, der Versuchung der Angst nachzugeben. | Open Subtitles | لذا الآن ليس الوقت المناسب للسقوط في المخاوف والإغراءات، كونوا أقوياء، |
- Dan, jetzt ist nicht der Zeitpunkt. - Jetzt ist der Zeitpunkt. | Open Subtitles | دان، هذا ليس الوقت المناسب الآن هو الوقت |
Ach, Matt, tut mir Leid. Ich weiß, der Zeitpunkt war nicht günstig gewählt. | Open Subtitles | أنا فقط أردت القول أنني حقاً آسفه على التوقيت |
- der Zeitpunkt ist nicht eben gut. | Open Subtitles | في الحقيقة ، التوقيت لا يمكن أن يكون أسوأ |
der Zeitpunkt des Fütterns war wichtig... denn das Insekt musste schnell ein Ei legen... bevor das Genmaterial aus seinem Körper gefiltert wurde. | Open Subtitles | توقيت الإطعام كان حرج ليضمن بأن البق يضع بيضه بسرعة قبل ان يتمكن جسمه من التخلص من المواد الجينية |
Ich glaube nicht, dass jetzt der Zeitpunkt für mediale Aufmerksamkeit ist. Es gibt Vorwürfe, | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب لمحاكمة وسائط الإعلام في نفس توقيت إدعاءات |
der Zeitpunkt des Empfangs einer elektronischen Mitteilung ist der Zeitpunkt, in dem sie vom Empfänger unter der von ihm bestimmten elektronischen Adresse abgerufen werden kann. | UN | 2 - وقت تلقي الخطاب الإلكتروني هو الوقت الذي يصبح فيه ذلك الخطاب قابلا للاستخراج من جانب المرسل إليه على عنوان إلكتروني يعينه المرسل إليه. |
Dies ist nicht der Zeitpunkt für persönliche Angriffe auf Privatpersonen. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت أو المكان المناسب للهجوم شخصياً على مواطنة منعزلة |