Der nächste Tag war schlimm, als es in der Zeitung stand. | Open Subtitles | واليوم التالي كان أ سوأ عندما وصلت القصة إلى الصحف |
Aber es kam noch schlimmer, als es dann in der Zeitung stand und im Büro besprochen wurde. | Open Subtitles | و اليوم التالى كان أسوأ, عندما ظهرت القصة فى الصحف و بدأ الكلام حول الشركة |
Doch, in der Zeitung stand, der letzte war falsch. | Open Subtitles | لا يا جدي، الأخير كان محتالا الصحف نشرت الخبر |
Ein ZwiIIingsmord, von dem nichts in der Zeitung stand. | Open Subtitles | جريمة القتل للجوزاء والتي لم تكتب عنها الصحف |
Kannst du dich an die Geschichte erinnern, die in der Zeitung stand? | Open Subtitles | هل تتذكر القصة التي كانت في الصحف منذ فترة عن |
In der Zeitung stand, das war die Italo-Mafia. | Open Subtitles | ظننتُ إن الصحف قالت إنها كانت بفعل عصابة إيطالية سوداء. |
Wie damals, als dein Vater in der Zeitung stand, als er das selbstgelegte Feuer gelöscht hat, | Open Subtitles | مثل ذلك الوقت عندما نُشرت صورة والدك في الصحف لإضرامه النيران |
In der Zeitung stand... - Ach wo, die Zeitung! | Open Subtitles | الصحف تقول أوه ، لا تلتفتوا لكلام الصحف |
Ich hab nichts mehr von dir gehört. Bis dein Bild in der Zeitung stand. | Open Subtitles | ولم أسمع عنكَ شيئاً حتى رأيتك في الصحف |
In der Zeitung stand es nicht richtig. | Open Subtitles | حسنا، إنهم لم ينشروا الحقيقة في الصحف |
Nein, nein, nein, in der Zeitung stand, es waren Steroide. | Open Subtitles | الصحف تقول انها كانت مواد هرمونيه |
Ich weiß nur, was in der Zeitung stand. | Open Subtitles | انا اعرف فقط ما قرأته فى الصحف |
Ich weiß nur das, was in der Zeitung stand. | Open Subtitles | لا أعرف عن ابنك سوى ما تقوله الصحف |
In der Zeitung stand: | Open Subtitles | : و قالت الصحف علينا |
In der Zeitung stand, Greg wurde getötet. | Open Subtitles | قتل جريج ان تقول الصحف |
In der Zeitung stand, er sei gestürzt. Er ist gestürzt. | Open Subtitles | الصحف قالت إنه سقط |
Bloß weil mein Name in der Zeitung stand, sollen die Leute nicht glauben, dass sich Martin Cahill zu gut ist, seine eigene Drecksarbeit zu machen. | Open Subtitles | لمجرد تناول الصحف لاسمي وما إلى ذلك، بأن (مارتن كاهيل) يتكبر على القيام بأعماله القذرة، أتريد ذلك؟ |
In der Zeitung stand, er war Drogendealer. | Open Subtitles | الصحف قالت بأنه تاجر مخدرات |
Ja, wie es in der Zeitung stand. | Open Subtitles | - نعم ,كما قيل فى الصحف. |
- In der Zeitung stand... | Open Subtitles | - قيل ذلك في الصحف... |