Wir haben doch im Keller jemanden, der sich mit Derevkos Operation auskennt. | Open Subtitles | عندنا ثروة تحت الحراسة في الطابق السفلي التي مألوف بعملية دريفكو. |
Bisher stimmten Derevkos Informationen. | Open Subtitles | السيد، لهذا الحدّ، إنتيل دريفكو كانت مائة صحيحة بالمائة الوقت. |
Unser Team konnte Derevkos Hauptquartier dort nicht finden. | Open Subtitles | أرسلت فريقا هناك للبحث عن مقر دريفكو. حتى الآن وجدوا لا شيء. |
Richter muss uns sagen, wo in Smila Derevkos Einsatzzentrale ist. | Open Subtitles | أحتاجك للحصول على ريتشتر لكلام، لإخبارنا بالضبط حيث في سملا نحن يمكن أن نجد مركز دريفكو للعمليات. |
Was Derevkos Info über SORM angeht - wir konnten keinen Zugangspunkt finden. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى إنتيل دريفكو على الحشد، المعلومات سيك كانت فاشل في بحثهم لنقطة وصول الباب الخلفي. |
Sie sagten, Derevkos Selbstaufgabe sei Teil eines Plans. | Open Subtitles | قلت دريفكو دار نفسه في كجزء من الشيء نحن لا نستطيع الرؤية. |
Ich bin aber auch der Meinung, dass Bristow und ich bisher auch ohne Derevkos Hilfe effektiv gearbeitet haben. | Open Subtitles | بعد قول ذلك، الوكيل بريستو وأنا كنت يواجه SD-6 عمليا قبل دريفكو دار نفسه في، |
Die Terahertzwellen-Kamera, die Formel für die Nullpunktenergie und Derevkos Operationshandbuch. | Open Subtitles | فقدنا آلة تصوير موجة terahertz. أخفقنا في إسترجاع الصيغة لطاقة نقطة الصفر. نحن لم نكتسب دليل عمليات دريفكو. |
Sagen Sie mir, wo Derevkos Einsatzzentrale liegt. | Open Subtitles | أخبرني حيث قاعدة دريفكو للعمليات , hmm؟ |