Sie werden sich fragen, ob die Fliehkräfte das Köpfchen des Babys herauskommen lassen. | Open Subtitles | بل سيبدؤون بالتسائل اذا قوة الطرد المركزيه ستلد الطفل في بدايه التتويج |
Ich denke, wir müssen die Frage klären, wer das Eigentum des Babys verwaltet. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نقرر من الشخص الذي سيتولى إدارة ممتلكات الطفل. |
Der Doktor schickte mich mit einer Aufzeichnung des Herzschlags des Babys nach Hause. | Open Subtitles | ظننتُ أنني سمعتُ شيئاً الطبيب أرسلني للمنزل مع تسجيل لضربات قلب الطفل |
Vielen Dank. Mein Leben ist wegen des Babys jetzt viel komplexer, aber das ist in Ordnung. Ich denke, wir werden verheiratet bleiben. | TED | شكرا لكم. حقيقة، أصبحت حياتي أكثر تعقيد بسبب الطفلة. و لكن لا بأس. سوف نستمر أنا و زوجتي متزوجين على ما أعتقد. |
Während der Operation wird Ihr Körper quasi die Herz-Lungen-Maschine des Babys sein. | Open Subtitles | الحبل السري لن يقطع خلال الجراحة، سيعمل جسدك كجهاز تنفس للطفل |
Wenn es an guter Pflegeausstattung fehlt, ist es gängige Praxis, dass die Hebamme den Herzschlag des Babys per Hörrohr überwacht. | TED | أمّا في حالة محدوديّة الموارد، عادةً ما يكون مستوى الرعاية الأساسي هو قابلة تستمع لمعدل ضربات قلب الجنين من خلال بوق. |
Ich kann kein Risiko eingehen, was die Sicherheit des Babys betrifft. Unbedingt. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ المجازفة لأجلِ الطفل الرضيعَ |
Sie wollten Sie nicht beleidigen, indem sie vor der Geburt des Babys abreisen. | Open Subtitles | هم لَمْ يُريدوا إهانتك بالرحيل قبل ولادة الطفل |
Sie bettelte um ihr Leben und um das Leben des Babys in ihrem Körper. | Open Subtitles | توسلت من أجل حياتها 000 وحياة الطفل بداخلها |
Wir haben vorhin wegen des Babys angerufen. Ist es hier? | Open Subtitles | نحن الشباب الذين إتصلنا بشأن الطفل ، هل هو هنا ؟ |
Am Rücken und am Kopf des Babys befinden sich knöcherne Auswüchse. | Open Subtitles | هي لا تعرف لحد الآن لكن هناك بعض النوع نمو عظمي على العمود الفقري وجمجمة الطفل الرضيع. |
- Der Herzmonitor des Babys. | Open Subtitles | ما ذلك الصوت؟ هو الطفل الرضيع مراقب قلب. |
Du kannst doch nicht einfach die Kräfte des Babys anzapfen. | Open Subtitles | ولكنك لا تستطيعين أن تستخدمي قوى الطفل متى أردت |
Und du kannst es dort sehen das Herz des Babys schlägt. | Open Subtitles | وهنا أنت يمكن أن ترى ضربات قلب الطفل الرضيع |
Die Mutter des Babys sitzt im Gefängnis und bis heute Abend muss ich den Vater finden, sonst kommt es ins Heim. | Open Subtitles | لقد أرسلت والدة هذا الطفل إلى السجن ، لدي حتى نهاية اليوم لأجدوالدهأو سيدخلونهإلى النظام. |
Ich möchte eine Rolle im Leben des Babys spielen. | Open Subtitles | لا أعرف كيف إستطعتي أن تخفي علي وجود هذا الطفل في أحشائك |
Und was ist mit der Mutter des Babys. | Open Subtitles | و القصة التى أخبرتنى عنها حول والدته الطفل ؟ |
Wir können einen schmalen Schlauch in die Blase des Babys scheiben, wodurch der Urin für die Dauer der Schwangerschaft durch seinen Bauch heraus kommt. | Open Subtitles | يمكننا أن ندخل أنبوبة صغيرة في مثانة الطفل و هذا يجعل البول يخرج مباشرةً من بطنه طوال فترة الحمل |
Frag, ob es schneller gehen würde, wenn wir das Gesicht des Babys vom Penis runterschneiden und auf die Häschen übertragen. | Open Subtitles | إسأليهم إن لم يأتوا بسرعة يمكننا أن نقطع وجه الطفلة من القضيب لذا سيمكننا أن نضعه على الأرنب. |
- Ja. - Dann war ihr Vater der Vater des Babys? | Open Subtitles | إذاً هل كان والدها هو والد الطفلة أيضاً ؟ |
Ich dachte, ihr wolltet die Schutzelfen des Babys herbeirufen. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ستحاولين الإتصال بالجنية الحارسة للطفل |
Eine App auf dem Smartphone zeichnet die Herzfrequenz auf, analysiert sie und liefert der Hebamme eine Reihe von Informationen, über den Zustand des Babys. | TED | ويقوم تطبيٌق على الهاتف الذكي بتسجيل معدل ضربات القلب وتحليلها ويزوّد القابلة بالعديد من المعلومات عن وضع الجنين. |
Die Hinweise, wo die Erde liegt, und deine mutige Rettung des Babys haben die anderen schwer beeindruckt. | Open Subtitles | المعلومات عن موقع الأرض وإنقاذك المُدهش للطفلة الرضيعة قد نال إعجاب الأخرون كثيراً |
Wir sind alle verrückt, nur weil ich etwas im Internet nachgucke und Barney das Geschlecht des Babys wissen will? | Open Subtitles | صرنا مجانين في نظرك لأنني أقوم ببعض البحث على الإنترنت ولأن ( بارني ) يريد معرفة جنس المولود ؟ |
Ich kann mir vorstellen, dass du vermutlich etwas länger brauchst, um ans Telefon zu gehen, mit all den Kilos wegen des Babys... | Open Subtitles | من قبل أنّ تغادري كما تعلمين مواجهة اليوم أنا أستوعب الأمر الأن |