ويكيبيديا

    "des berichts des rates der rechnungsprüfer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تقرير مجلس مراجعي الحسابات
        
    • وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
        
    sowie nach Behandlung des Berichts des Rates der Rechnungsprüfer und der darin enthaltenen Empfehlungen, UN وقد نظـرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات والتوصيات الواردة فيه()،
    sowie nach Behandlung des Berichts des Rates der Rechnungsprüfer und der darin enthaltenen Empfehlungen, UN وقد نظـرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات والتوصيات الواردة فيه()،
    sowie nach Behandlung des Berichts des Rates der Rechnungsprüfer über den Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda und der darin enthaltenen Empfehlungen, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتوصيات الواردة فيه()،
    Juli 1999 bis 30. Juni 2000 sowie des Berichts des Rates der Rechnungsprüfer über die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen, des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen und des ersten Berichts des Generalsekretärs über die Umsetzung der Empfehlungen des Rates der Rechnungsprüfer zu den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen für diesen Zeitraum, UN وقد نظرت في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة ()، والتقرير الأول للأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن هذه الفترة()،
    sowie nach Behandlung des Berichts des Rates der Rechnungsprüfer über den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien und der darin enthaltenen Empfehlungen, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتوصيات الواردة فيـه()،
    sowie nach Behandlung des Berichts des Rates der Rechnungsprüfer über den Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda und der darin enthaltenen Empfehlungen, UN وقد نظـرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتوصيات الواردة فيه()،
    sowie nach Behandlung des Berichts des Rates der Rechnungsprüfer über den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien und der darin enthaltenen Empfehlungen, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتوصيات الواردة فيـه()،
    8. ersucht den Generalsekretär ferner, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung den in Ziffer 26 des Berichts des Rates der Rechnungsprüfer genannten Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste vorzulegen. UN 8 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المشار إليه في الفقرة 26 من تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Finanzierung der Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon, der entsprechenden Berichte des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen und des Berichts des Rates der Rechnungsprüfer, UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان()، وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وفي تقرير مجلس مراجعي الحسابات()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد