ويكيبيديا

    "des feindes" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأعداء
        
    • العدو
        
    • الاعداء
        
    Niemals wieder fällt das Land meines Volkes in des Feindes Hand! Open Subtitles أرض شعبي لن تسقط مرة أخرى في أيدي الأعداء
    Die Bereiche 721 und 734 sind in die Hände des Feindes gefallen. Open Subtitles والنطاق 734 سقطا فى أيدى الأعداء. إضافة ، إلى أن طريق إمداداتنا تم قطعه.
    Laut Augenzeugen... ist die Anführerin des Feindes eine junge Frau mit erstaunlichen Kräften. Open Subtitles طبقاً للذين شاهدوا المعركه الأعداء تم قيادتهم بواسطه إمرأه صغيره ذات قوه غير عاديه
    In Wirklichkeit ist es der einzige Krieg in der amerikanischen Geschichte bei dem die Regierung einen Frieden aushandelte indem sie allen Forderungen des Feindes nachgab. TED في الحقيقة، هذه الحرب الوحيدة في التاريخ الأمريكي التي فاوضت فيها الحكومة السلام عن طريق تلبية كل طلبات العدو.
    Sie dürfen nicht in die Hand des Feindes fallen! Open Subtitles العدو لا يجب أن يأسرك , فرنسا لا يجب أن تفقدك ، سيدى
    Eine mysteriöse Sklavenfrau behauptet, Geheimnisse des Feindes zu kennen. Open Subtitles امرأه غريبه إدعت بأنها تمتلك اسرار عن الاعداء
    Unser Ziel ist die Vernichtung des Feindes und die Erhaltung unserer Werte. Open Subtitles هدفنا هو هزيمة الأعداء والحفاظ على قيمنا
    Dieser Kristall darf nicht in die Hände des Feindes fallen. Open Subtitles هذه البلورة لا يجب أن تقع في أيدي الأعداء
    Und ich würde mein Leben geben, um das Blut des Feindes heiß auf meiner Wange zu spüren. Open Subtitles وأنا أضحى بحياتي حتى أشعر بدماء الأعداء على خدي
    Wir kennen den genauen Grund dafür nicht, aber das Resultat ist ein völliger Zusammenbruch der militärischen Schlagkraft des Feindes. Open Subtitles لا نعرف بالتحديد مدلول ذلك ولكن النتيجة اتضحت إنهياراً تاماً لمقدرة الأعداء على القتال
    Wirklich, und ich kenne einen, der Krankheit und Schmerzen heilt, und einen, der die Waffen des Feindes abwendet. Open Subtitles لا، حقاً. أعرفُ سحراً من شأنه أن يعالج مرضك وألمك. أعرف سحراً من شأنه أن يُبعد أسلحة الأعداء.
    Ich erwachte in den Händen des Feindes. Open Subtitles أنا عملت فى جيش الأعداء
    Aber ich habe Präsident Palmer versprochen, dass ich dieses Bauteil zerstöre, bevor es in die Hände des Feindes fällt. Open Subtitles ولكنى عاهدت الرئيس (بالمر) بأن ...أدمر تلك القطعة قبل أن أدعها تسقط فى أيدى الأعداء
    Nanjing ist das Herz des Feindes. Open Subtitles نانجينج) هي قلب الأعداء)
    Wie sollen meine Invasionseinheiten auf Midway landen, wenn FIugpIatz und Kustenbatterien des Feindes nicht ausgeschaltet sind? Open Subtitles كيف من المتوقع ان انزل بقوات غزوى الى ميدواى, مالم يتم تحييد مطارات العدو الجويه و بطارياته الساحليه ؟
    Gebt Gondor die Waffe des Feindes, lasst sie uns gegen ihn verwenden. Open Subtitles أعطوا 'جوندور' سلاح العدو دعونا نستخدمه ضده
    Und wenn er die Aufmerksamkeit des Feindes auf uns lenkt, wird die Überfahrt sogar noch gefährlicher. Open Subtitles و إذا أخبر العدو بمكاننا سوف يجعل حتى العبور خطر
    Du hast den Respekt des Feindes verloren. Open Subtitles لقد خسرت احترام الاعداء
    Oder des Feindes. Open Subtitles .أو الاعداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد