Das Leben des Symbionten wird von der Kammer erhalten. Er kann nicht helfen. | Open Subtitles | حياة السمبيوت تعتمد على الحجرة لا يستطيع إنقاذ صديقك |
Der Wirt des Symbionten starb bei einer Mission. | Open Subtitles | سيدي, مضيف السمبيوت مات في عندما كان في مهمة |
Er zerquetschte seinen Symbionten,... ..bis sich das Blut des Symbionten mit dem meines Vaters vermischte. | Open Subtitles | - بسحق السمبيوت الذي يحمله -بطريقة بشعة - ذلك سمح لدم السمبيوت |
Der Grund für den Komazustand ist also die Aufzucht des Symbionten im Becken? | Open Subtitles | حقيقة أن المتكافل يتم تربيته في خزان يمكنه تفسير حالة شبه الإغماء |
Sir, der Wirt des Symbionten starb bei einer Mission. | Open Subtitles | سيدي، مُضيف المتكافل مات بينما كانوا في مهمة |
Die Wirbelsäule des Wirts wurde damit zwischen erstem und zweitem Halswirbel durchtrennt, die des Symbionten zwischen dem 33. | Open Subtitles | النصل إستُخدم لفصل العمود الفقري للمُضيف في ما بين الفقرتين الأولى و الثانية بينما القطع في السلسلة الفقرية في المتكافل |
Die Reaktion des Symbionten... kann auch unter Narkose Komplikationen auslösen. | Open Subtitles | نحن بحاجة للعمل بسرعه المتكافل لا إرادياً يستجيب, ويمكن أن يؤدي إلى مضاعفات حتى تحت التخدير |
- Wie war der Name des Symbionten? | Open Subtitles | -ماذا كان يطلق المتكافل على نفسه؟ |