ويكيبيديا

    "des zehnten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العاشر
        
    • السنوية العاشرة
        
    • الذكرى
        
    Eines der bemerkenswertesten Ergebnisse des Gipfels bestand in der Verabschiedung des Zehnten Grundsatzes des Globalen Paktes, der die Korruptionsbekämpfung betrifft. UN ومن أبرز نتائج مؤتمر القمة اعتماد المبدأ العاشر للاتفاق العالمي، الذي يتناول مكافحة الفساد.
    mit Genugtuung über die Arbeit des Zehnten Kongresses der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung Straffälliger, UN وإذ ترحب بأعمال مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين،
    Hat Vater die Bronzeglocken-Prophezeiung des Zehnten Großmeisters vergessen? Open Subtitles هل نسي أبي نبوءة الجرس البرونزي التي تركها المعلم العظيم العاشر ؟
    Anlässlich des Zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt. UN وقدمت، بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا، خطة عمل من خمس نقاط لمنع الإبادة الجماعية.
    Begehung des Zehnten Jahrestags des Internationalen Jahres der Familie und danach UN 59/147 - الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها
    Weiterverfolgung des Zehnten Kongresses der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung Straffälliger UN 55/60- متابعة مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Ich bin am Abend des Zehnten zurück. Open Subtitles سأعود في ليلة العاشر من الشهر المقبل
    Wenn neun bei derselben Information zur gleichen Schlussfolgerung gelangen ist es die Pflicht des Zehnten zu widersprechen. Open Subtitles إن أمعن 9 منّا في نفس المعلومة ووصلوا لذات الاستنتاج... فإنّ واجب الرجل العاشر هو الاعتراض عليها
    Chinesischer Schweißbrenner des Zehnten Jahrhunderts. Open Subtitles مشاعل اللحام الصينية القرن العاشر
    Jahrhunderts zu eigen, die von den Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen und den anderen Staaten, die an dem Tagungsteil auf hoher Ebene des Zehnten Kongresses der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung Straffälliger teilnahmen, verabschiedet wurde. UN المستوى مـــن مؤتمـــر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين()، بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار.
    sowie unter Berücksichtigung des Zehnten und elften Menschenrechtsberichts der Mission, UN وإذ تأخذ في اعتبارها أيضا التقريرين العاشر() والحادي عشر() المقدمين من البعثة بشأن حقوق الإنسان،
    d) Bericht des Zehnten Kongresses der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung Straffälliger3; UN (د) تقرير مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين(3)؛
    mit Genugtuung über die Arbeit des Zehnten Kongresses der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung Straffälliger, UN وإذ ترحب بأعمال مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين()،
    mit Genugtuung Kenntnis nehmend von den Ergebnissen des Zehnten Kongresses der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung Straffälliger, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بنتائج مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ()،
    3. begrüßt es, dass der Generalsekretär die Begehung des Zehnten Jahrestags des Internationalen Jahres der Familie am 4. Dezember 2003 eingeleitet hat; UN 3 - ترحب بقيام الأمين العام بافتتاح الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    sowie in dem Bewusstsein, dass ein wesentliches Ziel des Zehnten Jahrestags des Internationalen Jahres der Familie darin besteht, die nationalen Einrichtungen bei der Formulierung, Umsetzung und Überwachung familienpolitischer Maßnahmen zu stärken, UN وإذ تدرك أن أحد الأهداف الرئيسية للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة تعزيز المؤسسات الوطنية في مجال وضع السياسات التي تتعلق بالأسرة وتنفيذها ورصدها،
    7. ersucht den Generalsekretär, dafür zu sorgen, dass alle verfügbaren Informationen über die mit der Begehung des Zehnten Jahrestags des Weltaktionsprogramms zusammenhängenden Veranstaltungen im Kreise der nichtstaatlichen Jugendorganisationen weite Verbreitung finden; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يوزع على نطاق واسع في أوساط منظمات الشباب غير الحكومية جميع المعلومات المتاحة بشأن الأنشطة المرتبطة بالذكرى السنوية العاشرة لبرنامج العمل العالمي؛
    Begehung des Zehnten Jahrestags des Internationalen Jahres der Familie UN 59/111 - الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة
    7. bittet den Generalsekretär, die Begehung des Zehnten Jahrestags des Internationalen Jahres der Familie Anfang Dezember 2003 einzuleiten; UN 7 - تدعو الأمين العام إلى افتتاح الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في أوائل كانون الأول/ديسمبر 2003؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد