Deswegen wollte ich ja aufgeben, damit niemand, der uns wichtig ist, mehr in die Schusslinie gerät, wir eingeschlossen. | Open Subtitles | لهذا السبب أردت الاستسلام لأتأكد من أن كل من نهتم بأمرهم لا يكون عرضة للأذى مجدداً بما في ذلك أنفسنا , ولكن |
Deswegen wollte ich dich schon früh kennen lernen. | Open Subtitles | لهذا السبب أردت أن ألتقي بك مسبقاً |
Deswegen wollte ich lieber ein Brettspiel spielen! | Open Subtitles | لهذا السبب أردت لعب بالسلالم و الثعابين |
Ich dachte mir, da ich Tony, Marco und seinen Freund hier geschlagen habe, ich dachte mir, daß du und Karl und Franco vielleicht alleine wärt Deswegen wollte ich dich mal anrufen. | Open Subtitles | إعتقد منذ أن قتلت توني وماركو وصديقه هنا ظننتك وكارل وفرانكُو قَدْ تكُونُا وحيدَين لذا أردتُ مُخَابَرَتك |
Ich dachte, es wäre gut, wenn wir uns kennenlernen, Deswegen wollte ich mich vorstellen und... | Open Subtitles | فكرت بأنها ستكون فكرة جيدة بالنسبة لنا فيما لو تعرفنا لبعضنا البعض لذلك أردت أن أعرف عن نفسي.. |
Deswegen wollte ich nicht, dass du es weiterverfolgst. | Open Subtitles | حتى (توماس واين) لهذا لم أرد أن تستمر بهذا |
Deswegen wollte ich mit dir reden. | Open Subtitles | . لهذا السبب أردت أن أتحدّث معكَ |
Ja, er hat seinen Dad lange nicht gesehen, Deswegen wollte ich bei ihm sein. | Open Subtitles | لم يرَ والده منذُ مدّة، لذا أردتُ أن أكون معه. |
Wir... haben einfach nichts... mehr von dir gehört, seit du weg gegangen bist, Deswegen wollte ich nur hören, dass es dir gut geht. | Open Subtitles | لم نسمع خبراً منك فحسب بعد أن رحلت لذلك أردت أن أتأكد أنك بخير |
Deswegen wollte ich nicht mit hineingezogen werden. | Open Subtitles | لهذا لم أرد التورط |