ويكيبيديا

    "dich kennenzulernen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بلقائك
        
    • مقابلتك
        
    • بمقابلتك
        
    • لقاؤك
        
    • لمقابلتك
        
    • للقائك
        
    • بمعرفتك
        
    • بلقاءك
        
    • مقابلتكِ
        
    • مُقابلتك
        
    • بلقائكِ
        
    • لقاءك
        
    • لقاؤكَ
        
    • التعرف عليك
        
    • أن أقابلك
        
    Computer: Schön, dich kennenzulernen. Kind: Schön, dich kennenzulernen. TED الجهاز: سعدت بلقائك. الطفل: سعدت بلقائك.
    Es war schön dich kennenzulernen. Open Subtitles أنا سعدت بلقائك ايضا ليلة سعيدة ليلة سعيدة
    - Christina, nett dich kennenzulernen. - Ganz meinerseits, Greg. Open Subtitles كريستينا ,كان من اللطيف مقابلتك سعدت بمقابلتك جريج
    Schön, dich kennenzulernen. Sieh dich an, du lächelst. Open Subtitles إنّه من الجيّد مقابلتك أنظر لنفسك، أنتَ تبتسم
    Ist mir ein Vergnügen, dich kennenzulernen, Mann. Hey, schön auch dich kennenzulernen, Mann. Das ist'n nettes Schwert, das du da hast. Open Subtitles يسرني لقاؤك يا صاح - متبادل، لديك سيف جميل -
    Nett dich kennenzulernen. Leo, ist es? - Der große Philosoph Tupac Shakur sagte eins: Open Subtitles ممتن لمقابلتك الفيلسوف العظيم توباك شاكور قال مره
    Es war nett, dich kennenzulernen. Open Subtitles اخذتنقطة،يا بنى اسمع, لقد استمتعت جداً بلقائك لى
    Es war nett, dich kennenzulernen. Wir brauchen jetzt etwas Zeit, über alles nachzudenken. Open Subtitles لقد سررت حقاً بلقائك سوف نحتاج لبعض الوقت لنفكر في ذلك
    - Schön, dich kennenzulernen. Open Subtitles كيف حالك؟ سعدت بلقائك أنا أيضاً سعدت بلقائك
    Ok, gut, Date beendet. War schön, dich kennenzulernen. Open Subtitles حسنا, انتهى الموعد كان من الرائع مقابلتك
    - Schön, dich kennenzulernen, Peter. - Ebenfalls. Open Subtitles سعيده بمعرفتك بيتر من الجيد مقابلتك
    dich kennenzulernen war der Höhepunkt meines Ausflugs. Open Subtitles بالتأكيد مقابلتك كانت أهم شىء فى رحلتى
    Wenn du meinst, Dad. Schön, dich kennenzulernen. Oh, scheiße! Open Subtitles هذا رأيك،،، تشرفت بمقابلتك. اوه، اللعنة إنها تعرفك، حقا تعرف كيف تتعامل معك
    Abed, freut mich dich kennenzulernen und nett dich zu treffen. Open Subtitles عبيد تشرفت بمعرفتك و بمقابلتك بهذا الترتيب
    Schön, dich kennenzulernen. Ich habe viel von dir gehört. Open Subtitles سرني لقاؤك كثيرا لقد سمعت الكثير عنك
    Ich gehe dann mal wieder. Nett, dich kennenzulernen. Open Subtitles حسناً ، المعذرة سأتركك فى سلام سررت لمقابلتك
    Mein Cousin aus Fort Lauderdale fliegt ein, um dich kennenzulernen,... heißt also, dass wir das Essen in eine Restaurant verlegen müssen. Open Subtitles * أقاربي من "فورت لوديرال" سيأتون بالطائرة للقائك * * هذا يعني أننا سنضطر لتغيير مكان العشاء* * ليصبح في مطعم *
    Wenn ich eines Tages sage: "Hi, ich bin Jack und ich bin transgender", höre ich vielleicht nur eine Antwort: "Hi, nett, dich kennenzulernen." TED ربما يومًا ما عندما أقول، مرحبًأ أنا جاك و أنا متحول جنسيًا الجواب الوحيد الذي أحصل عليه أهلًأ سررت بمعرفتك
    - Schön, dich kennenzulernen, Eddie. - Schön, dich kennenzulernen. Open Subtitles سعيد بلقاءك ايدى سعيد بلقاءك ايضاً
    - Schön, dich kennenzulernen. Bob. Open Subtitles "ــ "سونا "ــ تسعدني مقابلتكِ "سونا " ــ بوب
    Er hat dich einen pingeligen kleinen Mann genannt und sich geweigert, dich kennenzulernen. Open Subtitles دعاك بالشاب المنمّق، ورفض مُقابلتك.
    Schön, dich kennenzulernen. Aber ich bin flüchtig und möchte es auch gerne bleiben. Open Subtitles سعدتُ بلقائكِ لكنني هارب، وأودُ أن أبقى هكذا
    - Hallo, Harry. Bill Weasley. - Oh, freut mich, dich kennenzulernen. Open Subtitles أهلاً هاري انا بيل ويزلي - من السرور لقاءك -
    Schön, dich kennenzulernen, Ben. Open Subtitles سرّني لقاؤكَ يا (بن)
    Und wenn nicht, dann ist es völlig in Ordnung, aber... na ja, dann war es nett, dich kennenzulernen. Open Subtitles و أذا لا, لا بأس بذلك كلياً لكن, تعرف لقد كان لطيفاً التعرف عليك
    Freut mich, dich kennenzulernen, Mr. Harvey-Versicherungsmensch. Open Subtitles من اللطيف أن أقابلك يا سيد "هارفى" يا رجل شركة التأمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد