ويكيبيديا

    "dich oder" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بك أو
        
    • أنت أو
        
    • أو أنت
        
    • عليكِ أو
        
    • أو عنك
        
    • أم أنت
        
    Ich gebe keinen Rattenarsch um dich oder deine Familie. Open Subtitles أنا لا أعطى أدنى أهتمام بك أو بعائلتك اللعينه
    Ich werde dir nie trauen oder dich oder deine Gesellschaft auch nur für eine Sekunde mögen, also hör einfach damit auf. Open Subtitles أنا لن أثق بك أو مثلك أو التمتع شركة تسجيل عن ذلك بكثير مثل ثانية واحدة،
    Was hindert dich oder mich oder stonstwen hier drin daran, einfach jemanden zu erschießen? Open Subtitles ما الذي سيوقفني أنا أو أنت أو هم من تفجير أي شخص ؟
    Bei Weihnachten geht es nicht nur um dich oder mich, auch nicht die Babys. Open Subtitles عيد الميلاد ليس فقط أنت أو أنا أو حتى الاطفال
    Hier geht's nicht um dich oder mich, aber ich würd dich trotzdem abknallen! Open Subtitles هذا ليس بشأني أنا أو أنت... لكن سوف أقضي عليك بنفس الطريقة...
    Ich lasse die Arbeit bei der Arbeit, Skyler, und Nichts wird jemals auf dich oder die Kinder Einfluss nehmen. Open Subtitles أبقي العمل في العمل (سكايلر)، ولا شيء سيأثر عليكِ أو على الأولاد.
    Haben wir, aber ich habe nachgedacht... und hier geht es nicht um dich oder mich. Open Subtitles نعم فعلنا، لكنّي بدأت بالتفكير.. و هذا ليسَ عنّي أو عنك
    Arbeitet er für dich oder du für ihn? Open Subtitles أهو يعمل لحسابك أم أنت تعمل لحسابه. ؟
    Es geht nicht um dich oder mich. Oder sie. Open Subtitles هذا غير متعلق بي أو بك أو بها.
    Denkst du, die interessieren sich für dich oder Sun oder überhaupt einen von uns? Open Subtitles أتعتقد أنهم يهتمون بك أو بـ(صن) أو بأيّ منّا؟
    Denkst du, die interessieren sich für dich oder Sun oder überhaupt einen von uns? Open Subtitles أتظنّهم يكترثون بك أو بـ (صن) أو بأيّ أحدٍ منّا؟
    Ist es dir je in den Sinn gekommen, dass Valerie vielleicht einen Scheiß auf dich oder jeden anderen gibt? Open Subtitles أما خطر ببالك قطّ أن (فاليري) ربّما لا تحفل بك أو بأيّ سواك؟
    Blair, hier geht es nicht um dich oder mich. Open Subtitles (بلير), هذا الأمر لا يتعلق بك أو بي
    Und sehe ich dich oder deine verdammte iranische Sippe je wieder in meiner Stadt, werde ich persönlich jeden von euch ausweiden. Open Subtitles وإذا رأيتك أنت أو أي إيراني لعين في مدينتي مجدداً ، سوف أقتل كل واحد منكم شخصياً
    Wen willst du retten ? dich oder Jan ? Open Subtitles [صوت رخيم] من تريدينني أن أنقذ، أنت أو "يان"؟
    Doch ich befürchte, ich habe nicht vor, dich oder ein anderes Mitglied deiner Art noch einmal zu beschäftigen. Open Subtitles ولكن للأسف، ليس لديِ ...نية فى تعينكَ أنت أو أى عضواً آخر من جنسكَ
    Denn es geht hier nicht um dich oder mich. Open Subtitles لأنه لا يهم أنا أو أنت
    Und der wird es gutgehen auch ohne Jacob oder dich... oder irgendeinen anderen von denen, dessen Leben er verschwendet hat. Open Subtitles وستكون بخير بدون (جايكوب) أو أنت أو أي أشخاص أخرين ضاعت حياتهم بها.
    Hätte ich das Mädchen abwerfen sollen oder dich oder Jayne? Open Subtitles كان يجب أن أترك الفتاة أو أنت (أو (جين
    Ich verurteile dich oder Walt nicht. Open Subtitles لستُ أحكم عليكِ أو على (والت).
    Schau, ich konnte nicht sagen, ob Dr. Cox da drin über dich oder Jackson sprach. Open Subtitles لم أستطع معرفة إن كان الدكتور (كوكس) يتحدث عن (جاكسون) أو عنك هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد