ويكيبيديا

    "dich traf" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قابلتك
        
    • التقيت بك
        
    Als ich dich traf, fand ich dich hübsch. Aber ich habe mich geirrt. Open Subtitles عندما قابلتك أولآ,كنت أعتقد أنك جميلة أنا كنت مخطئ كليآ
    Bis ich dich traf, Clark. Von dem Tag an, als du mich aus dem Fluss zogst, warst du der einzige Mensch, dem ich vertraute. Open Subtitles حتى قابلتك يا كلارك ومنذ أنقذتني من الغرق في النهر
    Seit ich dich traf... Ich sage das nicht, um dir Angst zu machen oder so... Es ist nur... Open Subtitles منذ أن قابلتك وأنا لست أقول هذا لتبرير شيء
    Als ich dich traf, war dein einziger Wunsch ein Kind. Open Subtitles قلتي عندما التقيت بك مُبتغاكِ الوحيد هو الحصول على طفل
    Als ich dich traf, lief ich vor jemandem weg. Open Subtitles عندما التقيت بك كنت أهرب من أحدهم
    Als ich dich traf, beschloss ich, meine Therapie zu beenden und meinen Seelenklempner nie mehr zu sehen. Open Subtitles عندما قابلتك قررت إنهاء علاجي و لا اري نفوري ثانية.
    Als ich dich traf, warst du nur eine dicke Akte mit Verstößen. Open Subtitles عندما قابلتك ، لم تكن إلا ملفاً كبيراً من المخالفات
    Als ich dich traf, saß ich fast eine Stunde in dieser Bar. Open Subtitles عندما قابلتك. لقد كنت جالس عند البار قرابة الساعة الكاملة
    Ich nehme an, das fing an, als sie dich traf? Open Subtitles أفترض أنها بدأت بهذه العادة منذ اللحظة التي قابلتك فيها؟
    Ich dachte wirklich, dass mein Gaydar defekt war, als ich dich traf. Open Subtitles إعتقدت أن نظرتى لمثليين تحطمت كلياً عندما قابلتك
    Von dem Moment wo ich dich traf, wusste ich, dass ich dich immer geliebt habe. Open Subtitles منذ الدقيقه التي قابلتك بها، علمت أنك من أحببت دائمًا.
    Sie sagte, dass du mich zum Trottel hälst seit dem ersten Tag als ich dich traf. Open Subtitles لقد قالت أنك كنت تخدعني منذ أول يوم قابلتك به.
    Ab dem Zeitpunkt als ich dich traf wusste ich, dass du zu gut für mich bist. Open Subtitles من اللحظة التى قابلتك كنت اعلم انكِ جيدة كثيراً علي
    Und dieses Gefühl, dass mit meinem Leben etwas nicht stimmt, das verschwand in dem Moment, als ich dich traf. Open Subtitles وشعوري بالغرابة في حياتي زال لحظة قابلتك
    Manchmal verfluche ich den Tag, an dem ich dich traf. Open Subtitles أحيانآ العن اليوم الذى قابلتك فيه0
    Aber als ich dich traf, fuhIte ich, dass ich immer bei dir sein will, und konnte die Hochzeit gar nicht abwarten. Open Subtitles ولكن بعد أن قابلتك عرفت أننى يجبأنأكونمعك دائماً... وأن زفافنا ليس قريب بما يكفى ...
    In Ordnung. Als ich dich traf und Single war,... und... und du mir gesagt hast, was du machst... Open Subtitles حسناً ، اسمعي ، لو قابلتك وكنت اعزباً
    Bevor ich dich traf war mein Leben perfekt. Open Subtitles حتى التقيت بك كانت حياتي مثالية
    Bevor ich dich traf, war die Sonne eine gelbe Traube Open Subtitles أتعلمين, لا بأس - " قبل أن التقيت بك, الشمس كانت كالعنب الأصفر "
    Komm her. Als ich dich traf, wusste ich nicht, wer ich bin. Verstehst du? Open Subtitles عندما التقيت بك لم أكن أعرف من أكون
    Am selben Tag, als ich dich traf. Open Subtitles ذات اليوم حيث التقيت بك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد