ويكيبيديا

    "die abdrücke" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • البصمات
        
    • هذه الطبعات
        
    Die Forensik bestätigt, dass die Abdrücke auf der Tasse die gleichen sind wie auf der Leiche. Open Subtitles خبراء الطب الشرعي يقولون ان البصمات على الكأس تطابق البصمات التي وجدناها على الرجل الميت
    die Abdrücke, die wir heute von Elspeth bekamen, werden nicht zu denen vom Tatort passen. Open Subtitles إذا البصمات التي حصلنا عليها من إيلسبيث اليوم لن تطابق التي في مسرح الجريمة
    Der erste Detective am Tatort, dachte es ist ein Mafiaanschlag, während wir die Abdrücke prüfen, zeigte er das Bild bei OCID. Open Subtitles هذا ما قاله الضابط الأول من مسرح الجريمة لذا بينما نبحث على البصمات هو وضع الصورة ببرنامج تحديد الوجوه
    die Abdrücke haben viele Verhaftungen enthüllt, aber nicht so viele Anklagen. Open Subtitles البصمات كشفت الكثير من الاعتقالات، لكن ليس الكثير من التهم
    Senden Sie die Abdrücke hinauf. Open Subtitles هلا تتفضلين بإرسال هذه الطبعات للأعلى حالاً؟
    Ich hab's. Vorsichtig, Randy. Wir brauchen die Abdrücke. Open Subtitles ـ حصلت عليه ـ انتبه راندي نحن نريد البصمات
    die Abdrücke stammen von einem Rest von Polysaccharid-Staub, gewonnen aus Betaglukose. Open Subtitles البصمات تسبب فيها غبارالسكاريد مشتق من بيتا جلوكوز.
    Sie platzierten sie in meiner Wohnung. Sie werden es versuchen und erzählen, die Abdrücke wären meine. Open Subtitles سيحاولون الإدعاء بأن البصمات التي عليه تخصني
    Sie werden doch...die Abdrücke nochmal überprüfen, richtig? Open Subtitles سوف .. سوف تُعيدين فحص تلك البصمات ، أليس كذلك ؟
    - die Abdrücke aus dem Hotelzimmer stimmen mit den Abdrücken im Haus der toten Frau überein. Open Subtitles البصمات التي وُجدت بغرفة الفندق تُطابق بصمات السيّدة المتوفاة
    die Abdrücke, denen ich gefolgt bin, ganz eindeutig. Open Subtitles البصمات الّتي تتبعتها كانت حافية بكل تأكيد
    Lieutenant, ich habe die Abdrücke aus der Werkstatt durchlaufen lassen. Open Subtitles يا أيتها الملازمة , أنا أتفحص البصمات من الجراج
    Oh, der Bericht ist da über die Abdrücke auf dem Brecheisen... Dieselben Abdrücke wie in dem Haus. Open Subtitles لقد طابقوا البصمات على قضيب الحديد للتي وجدناها بالمنزل
    Ich lasse die Abdrücke des Plastikbeutels gerade durch die Datenbank laufen. Open Subtitles انا اُمرر البصمات من التى اخذتُها من على الكيس البلاستيكي خلال نظام التعرف على البصمات الان
    Als sie die Abdrücke durchlaufen ließen, welcher Name kam da heraus? Open Subtitles عندما بحثتي عن تطابق البصمات, مالإسم الذي ظهر لك؟
    - Wir könnten damit die Abdrücke auf dem Kofferraum leichter sortieren. Open Subtitles بصماتي ؟ تُوجد مجموعة من البصمات على صندوق السيارة الخلفي قد تُساعدنا لتحديد أصحاب البصمات
    - die Abdrücke waren nicht gut genug. Open Subtitles هذه البصمات لم تكن كافية جيدا لا؟
    Sie wurde 1998 wegen Körperverletzung festgenommen. Damals wurden die Abdrücke genommen. Open Subtitles اُعتقِلت بتهمة الاعتداء في "جاملا ستان" عام 1998 ، عندما أُخِذت البصمات
    Ich lasse die Abdrücke des Phantoms gerade durch die Datenbank laufen. Open Subtitles إنّي أفحص بصمات (الشبح) عبر نظام تعرّف البصمات الآليّ الآن
    Senden Sie die Abdrücke hinauf. Open Subtitles هلا تتفضلين بإرسال هذه الطبعات للأعلى حالاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد