Gans, die Arbeiter können gehen. Und du auch. | Open Subtitles | أيها الأوزّة، العمّال يمكنهم الذهاب وأنت أيضاً |
Die Industrie wächst so schnell, dass niemand bedenkt, wo die Arbeiter leben sollen. | Open Subtitles | الصناعة تتوسّع بوثيرة مطّردة هؤلاء الناس لا يأخذون بعين الاعتبار أين سيعيش العمّال |
die Arbeiter sprachen kaum über die Produkte, die sie herstellten, und es fiel ihnen oftmals sehr schwer zu beschreiben, was sie genau taten. | TED | العمال نادرا ما تحدثوا عن المنتجات التي صنعوها، وكان لديهم في كثير من الأحيان صعوبة كبيرة في شرح ما فعلوه بالضبط. |
Es geht nie darum, was eine Fabrik herstellt, und die Arbeiter könnten sich auch nicht weniger darum scheren, wer ihre Produkte kauft. | TED | ما ينتج مصنع ليست ابدا المقصد، و العمال لا يهمهم من يشتري منتجاتهم. |
Durch Ihren lässigen Führungsstil wurden die Arbeiter dazu ermutigt. | Open Subtitles | بسب أسلوبك المريح في الاداره أصبح العاملين أكثر جرأة |
Ich habe die Arbeiter übers Wochenende kommen lassen um zu renovieren. | Open Subtitles | جعلتُ العُمّال يعيدون تزيين المكان خِلال العُطلَة |
Woher soll ich das wissen? Ich mache nur Tacos und verkaufe sie an die Arbeiter dieser Welt. | Open Subtitles | وكيف لي ان اعلم ،أنا اقوم بصنع التاكو وبيعه للعمال في هذا العالم ؟ |
Die Imperialisten, die die Arbeiter unterdrücken, werden besiegt werden. | Open Subtitles | الإستعماريون الذين يقمعون عمالنا سيتم قهرهم الآن |
Ein Privatunternehmen kann das nicht. "Rezession? Entlasst die Arbeiter! | Open Subtitles | تتخلص من سبب زيادة قوة العمل تلك الطريقة التي تكسب بها المال. |
Jedenfalls meint sie, der Grund für den Streik seien die Arbeitsbedingungen und die Tatsache, dass die Arbeiter 50% unterbezahlt werden. | Open Subtitles | أخبرتني ان الإضراب بسبب أحوال العمل والعمال يظنون أنهم يستحقون ضعف ما يتقاضونه |
Schön. die Arbeiter haben den Knopf gedrückt und das Licht angezündet. | Open Subtitles | حسناً، العمّال ضغطوا الزر وأشعلوا الأضواء |
Sieht so aus, als ob ich diesem Team endlich 'nen Sieg beschere, heute hierher komme und die Arbeiter meine gottverdammten Banner abnehmen. | Open Subtitles | الفريق يفوز بفضلي ثم يأتي العمّال وينزعون لافتاتي؟ ما هذا الهراء؟ |
Shaolin Mönche rauben den Schatz und befreien die Arbeiter! | Open Subtitles | أيها القائد, لقد سرق الرهبان الآثار وأطلقوا سراح العمّال |
die Arbeiter besetzen die Fabrik. Viele Statisten. | Open Subtitles | العمّال يهاجمون المصنع مع الكثير من الكومبارس.. |
die Arbeiter, die ich kennenlernte, hatten eine merkwürdig abstrakte Beziehung zum Produkt ihrer Arbeit. | TED | العمال الذين تعرفت عليهم لهم علاقة مجردة مع ماينتجون من عملهم. |
die Arbeiter kommen immer noch am nächsten Tag rein, folgen aber anderen Anweisungen. | TED | سوف يأتي العمال في اليوم التالي ، و يقومون بعملهم ، و لكنهم الآن يتبعون تعليمات مختلفة. |
Ich komme zurück. Lass niemanden rein. Schick die Arbeiter raus. | Open Subtitles | سأعود حالا لا تدع أحد آخر يدخل إخرج هؤلاء العمال |
die Arbeiter sollten kein Misstrauen... | Open Subtitles | ويجب على العاملين ليس لديها أي نوع من عدم الثقة |
Weil die Arbeiter der Textilindustrie weiterhin einen | Open Subtitles | لماذا؟ لأن العاملين في صناعة الغزل والنسيج لا تزال هناك حاجة |
Auf seltsame Weise sind Tin Sok und die Arbeiter plötzlich verschwunden. | Open Subtitles | أَسّسوا تعدين المشروعِ سوية. . لكن فجأة، يُعلّبُ سوك و العُمّال يَختفونَ، |
Es muss einen Weg geben, Arif, um Geschäfte zu machen ohne die Arbeiter zu bescheißen. | Open Subtitles | لا بُدَ من وجودِ طريقةٍ يا (عارف) للقيامِ بالأعمال من دون غُشِ العُمّال |
Du hast gesagt, dass er für die Motoren verantwortlich war und er interessiert sich offensichtlich für die Arbeiter. | Open Subtitles | قلت بأنه كان مسؤولاً عن المحرك و من الواضح أنه يهتم للعمال |
Dürfen die Arbeiter in Russland jetzt eine Gewerkschaft gründen? -Benjamin! | Open Subtitles | هل يمكن للعمال في روسيا إعادة التشكيل في النقابة الآن؟ |
Wie Sie wissen, sind die Arbeiter hoch qualifiziert. | Open Subtitles | وكما تعلمين يا سيدتي، فإن عمالنا مهرة للغاية |
Er hatte die Arbeiter unter Kontrolle, linke Aufrührer wurden verhaftet, | Open Subtitles | كانت قوة العمل عنده تحت السيطرة. كان يتخلص من خطر العناصر اليسارية. |
die Arbeiter - hat er mal mit ihnen geredet? | Open Subtitles | والعمال.. هل حاول قط التحدث معم؟ |