Kannst du mir in die Augen sehen und sagen, dass du bereit dafür bist, zu töten? | Open Subtitles | الآن ، هل يمكنك أن تنظري إلي عيني ؟ وتخبرينني أنكِ علي إستعداد لقتلها ؟ |
Ich will euch in die Augen sehen. | Open Subtitles | أريد رؤيتكم والنظر في عيونكم وأريد أن تتمكنوا من النظر في عيني |
Nicht in die Augen sehen, keine peinlichen Gedanken. Denken Sie am besten an gar nichts. | Open Subtitles | لا تنظر في عينيه , ولا تفكر في أفكار محرجة فقط أبقي عقلك فارغاً |
So oder so, man sollte dem Gegenüber lieber in die Augen sehen. | Open Subtitles | على أي حال، من الأفضل أنْ تنظر للشخص مباشرة في عينيه |
Wie soll ich einer Mutter in die Augen sehen und ihr wieder was versprechen? | Open Subtitles | كيف أنظر لأم في عينيها وأعدها بأي شيء ثانية؟ |
Willst du ihr in die Augen sehen und ihr sagen, dass du deinen Schwanz in ein Mädchen gesteckt hast, das genau so alt ist wie sie jetzt? | Open Subtitles | أتريد أن تنظر في عينيها و تقول لها أنك وضعت قضيبك في فتاة في نفس عمرها الاَن؟ |
Ich werde dir tief in die Augen sehen, und Tropfen für Tropfen | Open Subtitles | وسأرمقك بنظرة عميقة خلال عينيك َ ...وقَطرَةٌ فَقَطرَة |
Können Sie mir in die Augen sehen und sagen, ich sei unfähig? | Open Subtitles | هل يستطيع أب منكم أن ينظر إلى عيني و يقول أنني غير قادر |
Wie konntest du mir in die Augen sehen, und mich so anlügen? | Open Subtitles | كيف تمكنت من فعل ذلك بي ؟ كيف تمكنت من النظر إلى عيني و الكذب عليَ هكذا ؟ |
Nein, du solltest mir in die Augen sehen und sagen, was du mir verschweigst. | Open Subtitles | لا يجب ان تنظري في عيني وتخبريني ماذا تخفين؟ |
Weil ich jemanden brauche, dem ich in die Augen sehen kann... und der mir genau sagt, was er getan haben soll. | Open Subtitles | لأني أحتاج لشخص ما ينظر إلى عيني ويخبرني بالضبط ماذا الذي قالوا أنه فعله |
Marshall, du kannst mir nicht in die Augen sehen, du wirst rot, hustest und deine Hände zittern. | Open Subtitles | مارشال أنت لا تستطيع أن تنظر في عيني ووجهك أحمر وتسعل ، ويداك ترتجفان |
Ein Mann muss einer Frau nur dann in die Augen sehen, wenn er sich bemüht, sie zu belügen. | Open Subtitles | الرجال هم فقط من ينظرون مباشرة في عيني المرأة عندما يبذلون الجهد في الكذب عليها |
Simon, du solltest ihm doch nicht direkt in die Augen sehen. | Open Subtitles | سيمون، أخبرتك بأن لا تنظر إلى عينيه مباشرة |
Ich muss ihm in die Augen sehen und ich muss wissen, dass er es ist. | Open Subtitles | أَحتاج أن أنَظر في عينيه وأحتاج ان اتاكد انه هو |
Ich kann nicht weiter gehen und ihm danach in die Augen sehen. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار بهذا وبعدها أنظر في عينيه |
Ich kann es aber einfach nicht tun. Manchmal kann ich ihm noch nicht einmal in die Augen sehen. | Open Subtitles | لكنّي لا أقوى على ذلك، أحياناً لا أستطيع حتى النظر في عينيه |
Du darfst ihm nicht in die Augen sehen. | Open Subtitles | ولا يجب مهما حصل أن تنظري إليه في عينيه |
Nach Möglichkeit nicht in die Augen sehen. Genauso solltest du es vermeiden, mit ihr zu sprechen. | Open Subtitles | ،لا تنظر إلى عينيها .ولا تقل شيئاً لها إن كنت تود المساعدة |
Man muss ihr nur in die Augen sehen, und man ist verloren. | Open Subtitles | ما على الرجل إلى النظر في عينيها والتيهة في بيدائها. |
Ich werde meiner Tochter nicht eines Tages in die Augen sehen und ihr erklären, dass ich nichts tat, während diese Leute einfach ihre Tante entführt haben. | Open Subtitles | لن أنظر لابنتي في عينيها ذات يوم مفسرة لها أنّي مكثت لا أحرّك ساكنًا حين اختطف أولئك القوم عمّتها. |
Ich werde dir tief in die Augen sehen, und Tropfen für Tropfen... werde ich meinen Ekel in sie träufeln. | Open Subtitles | وسأرمقك بنظرة عميقة خلال عينيك َ ...وقَطرَةٌ فَقَطرَة سَأُقطّرُ لعناتى خلالهما |