Ich öffne die Besprechung hiermit. Zu sprechender Papa. | Open Subtitles | . أفتتح الإجتماع بموجب هذا . الوالد سيتكلم |
Es mag vielleicht nur eine Formalität sein, aber die Besprechung findet nicht ohne die Erfassung meiner Stimme statt. | Open Subtitles | ،قد يكونُ ليسَ إلّا إجراءًا شكليًا لكن ذلك الإجتماع لن يجري .دون صوتي بالسجلِ الرسمي |
Reverend Shillerman schließt die Besprechung mit einem Gebet ab. | Open Subtitles | القسّ هنا سَيَحْملُ a صلاة الإجتماع بعد لقاءِ التوصيات. |
die Besprechung wurde auf halb eins vorverlegt. | Open Subtitles | الإجتماع اُعيد نقل موعده للساعة 12: 30 |
Ich hörte, die Besprechung in der Schule lief nicht so gut. | Open Subtitles | لقد سمعتُ أن إجتماعك في المدرسة لم يسير جيداً. |
die Besprechung beginnt gleich. Augenblick, bitte, Herr Major. | Open Subtitles | الإجتماع على وشك أن يبدأ - لحظة واحدة أرجوك أيها الميجور - |
Warst nicht du derjenige, der die Besprechung über ein Masturbierverbot in der Küche einberief? | Open Subtitles | ألم تُكن أنتَ الّذي أقام ذلك الإجتماع وأخبرتنا فيه، "لا مزيد من الإستمناء في المطبخ"؟ |
die Besprechung ist um 19 Uhr. Wir sollten losfahren. | Open Subtitles | يا رئيس، بالنسبة لذالك الإجتماع في (سنترفيل) الساعة السابعة، أعتقد أنه ربما ينبغي لنا الذهاب الآن كي لا نتأخر |
Du hast die Besprechung verpasst. | Open Subtitles | تَغيّبتَ عن الإجتماع. |
Alle reden über die Besprechung. | Open Subtitles | الجميع تحدّث عن ذاك الإجتماع |
die Besprechung dauerte länger. | Open Subtitles | الإجتماع كان طويلاً |
die Besprechung ist gerade beendet. Ja, okay, ich verstehe. | Open Subtitles | إنه يُنهى الإجتماع |
- Es ist zu heiß, die Besprechung wurde in die Lagebaracke verlegt. | Open Subtitles | الإجتماع نُقل إلى كوخ التشاور |
die Besprechung ist zu Ende. - Ich muss mit Ihnen sprechen. | Open Subtitles | انتهى الإجتماع ، سّيد (سواميز). |
- Ich muss die Besprechung abwarten. | Open Subtitles | دعني أنهي هذا الإجتماع ...(سأتكلم مع (دون ! |