ويكيبيديا

    "die bestrafung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العقاب
        
    • العقوبة
        
    • عقاب
        
    Aber bedeutet das nicht, dass wir die Bestrafung in seine Hände legen? Open Subtitles .... الا يعنى هذا أن نترك العقاب إلى أيدية القادرة ؟
    Wir werden wissenschaftlich ermitteln, in welchem Maße die Bestrafung Einfluss auf das Gedächtnis hat. Open Subtitles سوف نقيس، علمياً، خطوة بخطوة تأثير العقاب علي الذاكرة
    Dieser Gefangene mischte sich in die Bestrafung von Häftling Aguilar ein. Open Subtitles ماذا يجري هنا؟ كان هذا السجين يتدخل في العقاب البدني للسجين أجويلار
    Die Idee, dass die Bestrafung der Straftat entsprechen soll, funktioniert nicht. Open Subtitles عمّ تتحدث؟ لقد أخبرتك يا آرثر أن فكرة تناسب العقوبة مع الجريمة فكرة غير عملية.
    Und wir haben uns geeinigt, dass die Bestrafung dafür sofortige Verbannung ist. Open Subtitles ولنا الاتفاق على سياسة إن العقوبة النفي الفوري.
    Euch, Herr Gouverneur, bleibt die Bestrafung dieses höllischen Schurken überlassen. Open Subtitles و انت ايها السيد الوالي تحكم في عقاب هذا المجرم بما تشاء
    Gott hat Jesus geschickt um am Kreuz zu sterben, um die Bestrafung für Deine Schuld zu tragen weil er Dich liebt. Open Subtitles الله ارسل يسوع ليموت علي الصليب ويحمل عقاب خطاياك لانه يحبك
    Sieh zu, dass die Bestrafung hart ist, Abenader. Open Subtitles احرص على ان يكون العقاب قاسى يا ابانديرا
    Wir haben vielleicht verschiedene Ansichten, was die Bestrafung angeht, - aber das ist es, was wir alle wollen. Open Subtitles كِلانا نُريد عقابًا مختلفًا له في أنفسنا ولكن العقاب هو ما نصبوا له جميعًا
    Aber je mehr Fälle ich bearbeitete, desto mehr erkannte ich, dass die Bestrafung unwichtig war oder nie ausreichend. Open Subtitles ولكن بعد تولي الكثير من القضايا، أدركت أن العقاب لم تكن له أهمية قط، أو أنه لم يكن كافياً قط.
    Er ist schuldig. Aber die Bestrafung ist zu hart. Open Subtitles ولكن العقاب لا يتلاءم مع الجريمة
    Wo ist die Bestrafung? Open Subtitles أين العقاب ؟ إجابتك هي ما أخبرت
    Celestines Bruder Jonathan Wayne führte die Bestrafung aus. Open Subtitles سلستين! شقيق سلستين جوناثان اين تسليم العقاب.
    Sie sehen, die Bestrafung funktionierte. TED أرأيتم، العقاب نجح.
    "Hier ist die Gerechtigkeit, hier ist die Bestrafung."? Open Subtitles هنا العدالة.. هنا العقاب
    Nach den Verhaltensvorschriften... darf die Bestrafung eines Gefangenen, die während der Tagschicht begann, nur bis zum Morgenhorn der nächsten Nachtschicht dauern. Open Subtitles - طبقاً لكتيب السلوك العقاب البدني لسجين والذي يبدأ في نوبة يوم ... لا يمكن أن يتجاوز نفير الصباح التالي للنوبة
    Wenn du mir irgendetwas zu deiner Verteidigung zu sagen hast, schlage ich vor, dass du das jetzt tust oder dich zu deinen Brüdern gesellst... und erträgst die Bestrafung der Geächteten. Open Subtitles إن كان لديك أي شيء تقوله كي تدافع عن نفسك، أقترح أن تفعله الآن أو قف أمام إخوتك، وتتحمل العقوبة ...
    die Bestrafung passt zur Sünde. Open Subtitles العقوبة تناسبها الجريمة.
    Und wenn diese gebrochen werden, dann folgt die Bestrafung. Open Subtitles و إذا أختٌرِقَت هذه القوانين .سيكون هناك عقاب
    Wenn es ein Verbrechen gab, welches unbestraft blieb, würden die Furien die Bestrafung vollziehen. Open Subtitles لو أن هناك جريمة مرت بدون عقاب الفيوريس يقومون بالعقاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد