Das Essen mag schlecht sein und die Betten hart, aber zumindest folgen wir unserem Willen und keinem fremden. | Open Subtitles | نخبنا الطعام قد يكون سئ , الأسرة قد تكون قاسية |
Nun, die Einlieferungen lassen nach, was gut ist, weil uns die Flure ausgehen in die wir die Betten stellen können. | Open Subtitles | حسناً، طلبات الدخول تنخفض وهو الأمر الجيد لأنه لم يعد لدينا المزيد من الأسرة |
Ich dachte ich könnte die Notfallzimmer übernehmen, und, ähm, wir könnten die Betten teilen. | Open Subtitles | كنت أفكر في أن بإمكاني أخذ غرف الرضوح، ويمكننا اقتسام الأسرة. |
die Betten hier sind warm und weich und sehr, sehr groß. | Open Subtitles | الأسرّة هنا دافئة و ناعمة و كبيرة جداً جداً |
Hört gut hin, was ich sage. Ich will, dass ihr euch unter die Betten legt. | Open Subtitles | أريدكم أن تسمعونى جيداً أريد أن تستلقوا تحت الأسرّة |
die Betten sind etwas hart, aber das ist gut für den Rücken. | Open Subtitles | إنّ الأسرّة صعبة نوعا ما، لكن تلك جيّدة لعمودك الفقري |
Mädchen mögen die Betten nahe dem Badezimmer, oder? | Open Subtitles | البنات تفضل الأسِرّة الأقرب للحمام.. صح؟ |
LESLIE: Helf mir, die Betten im Wohnzimmer zu machen. | Open Subtitles | ساعدْني أَجْعلُ الأسِرّةَ في غرفةِ الجلوس. |
Geh und sag den Kerlen, die die Betten zusammenbauen, sie sollen reinkommen und uns dabei helfen, die Decke runterzuholen. | Open Subtitles | إذهبي هؤلاء الرجال هناك وضع تلك الأسرة معا، تأتي هنا، تساعدنا اتخاذ السقف إلى أسفل. |
Ich wusste nie, wo wir schlafen, ob die Betten sauber sind oder die Klos verspritzt oder was sonst noch. | Open Subtitles | لم أعرف أبداً أين سننام أو ما ان كنا سنجد الأسرة نظيفة أو ما إن كنا سنجد بقعاً في المرحاض أو أي شيء. |
die Betten werden dafür freigehalten. | Open Subtitles | تترك الأسرة على أهبة الاستعداد |
die Betten sind verwaist. Nirgendwo ein Zettel. Das Auto ist weg. | Open Subtitles | الأسرة فارغة، لا رسالة أختفت السيارة |
Man sollte doch meinen, dass die mit ihren ganzen neuen Technologien mal eine Maschine erfinden, die die Betten machen kann. | Open Subtitles | ... وتظنين بأنهم مع تطورهم سيتوصلون إلى آله لترتيب الأسرة |
Ich schätze, ich habe gehofft, dass du irgendwann darin zurückkehrst, obwohl ich mir nicht vorstellen kann, dass es ganz so komfortabel ist, wie die Betten im Palace Royale. | Open Subtitles | أحزر أنّي كنت متمسّكًا بأمل أن تعودي إليها رغم ذلك لا أتصوّرها مريحة كتلك الأسرّة في القصر الملكيّ |
Sind die Betten hier aus Bomben gebaut? | Open Subtitles | هل صنعَت هذه الأسرّة من القنابل؟ |
Verzeihen Sie, mein Herr, sind die Betten gebraucht? | Open Subtitles | معــذرة سّـيدي، لكن هـل ستكون الأسرّة مسـتعملة؟ ! |
Ich wollte die Betten machen. | Open Subtitles | وقت ترتيب الأسرّة |
Du kennst doch die Betten im Gefängnis. | Open Subtitles | تعرفين حال الأسرّة في السجن |
Ich gucke in leere Zimmer und unter die Betten, wenn ich ins Haus komme. | Open Subtitles | أبحث في الغرف الفارغة تحت الأسِرّة كُلّ مرةٍ أعود إلى البيت |
In Frankreich sind die Betten zu weich. | Open Subtitles | في فرنسا، الأسِرّة لينة جدا |