ويكيبيديا

    "die betten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأسرة
        
    • الأسرّة
        
    • الأسِرّة
        
    • الأسِرّةَ
        
    Das Essen mag schlecht sein und die Betten hart, aber zumindest folgen wir unserem Willen und keinem fremden. Open Subtitles نخبنا الطعام قد يكون سئ , الأسرة قد تكون قاسية
    Nun, die Einlieferungen lassen nach, was gut ist, weil uns die Flure ausgehen in die wir die Betten stellen können. Open Subtitles حسناً، طلبات الدخول تنخفض وهو الأمر الجيد لأنه لم يعد لدينا المزيد من الأسرة
    Ich dachte ich könnte die Notfallzimmer übernehmen, und, ähm, wir könnten die Betten teilen. Open Subtitles كنت أفكر في أن بإمكاني أخذ غرف الرضوح، ويمكننا اقتسام الأسرة.
    die Betten hier sind warm und weich und sehr, sehr groß. Open Subtitles الأسرّة هنا دافئة و ناعمة و كبيرة جداً جداً
    Hört gut hin, was ich sage. Ich will, dass ihr euch unter die Betten legt. Open Subtitles أريدكم أن تسمعونى جيداً أريد أن تستلقوا تحت الأسرّة
    die Betten sind etwas hart, aber das ist gut für den Rücken. Open Subtitles إنّ الأسرّة صعبة نوعا ما، لكن تلك جيّدة لعمودك الفقري
    Mädchen mögen die Betten nahe dem Badezimmer, oder? Open Subtitles البنات تفضل الأسِرّة الأقرب للحمام.. صح؟
    LESLIE: Helf mir, die Betten im Wohnzimmer zu machen. Open Subtitles ساعدْني أَجْعلُ الأسِرّةَ في غرفةِ الجلوس.
    Geh und sag den Kerlen, die die Betten zusammenbauen, sie sollen reinkommen und uns dabei helfen, die Decke runterzuholen. Open Subtitles إذهبي هؤلاء الرجال هناك وضع تلك الأسرة معا، تأتي هنا، تساعدنا اتخاذ السقف إلى أسفل.
    Ich wusste nie, wo wir schlafen, ob die Betten sauber sind oder die Klos verspritzt oder was sonst noch. Open Subtitles لم أعرف أبداً أين سننام أو ما ان كنا سنجد الأسرة نظيفة أو ما إن كنا سنجد بقعاً في المرحاض أو أي شيء.
    die Betten werden dafür freigehalten. Open Subtitles تترك الأسرة على أهبة الاستعداد
    die Betten sind verwaist. Nirgendwo ein Zettel. Das Auto ist weg. Open Subtitles الأسرة فارغة، لا رسالة أختفت السيارة
    Man sollte doch meinen, dass die mit ihren ganzen neuen Technologien mal eine Maschine erfinden, die die Betten machen kann. Open Subtitles ... وتظنين بأنهم مع تطورهم سيتوصلون إلى آله لترتيب الأسرة
    Ich schätze, ich habe gehofft, dass du irgendwann darin zurückkehrst, obwohl ich mir nicht vorstellen kann, dass es ganz so komfortabel ist, wie die Betten im Palace Royale. Open Subtitles أحزر أنّي كنت متمسّكًا بأمل أن تعودي إليها رغم ذلك لا أتصوّرها مريحة كتلك الأسرّة في القصر الملكيّ
    Sind die Betten hier aus Bomben gebaut? Open Subtitles هل صنعَت هذه الأسرّة من القنابل؟
    Verzeihen Sie, mein Herr, sind die Betten gebraucht? Open Subtitles معــذرة سّـيدي، لكن هـل ستكون الأسرّة مسـتعملة؟ !
    Ich wollte die Betten machen. Open Subtitles وقت ترتيب الأسرّة
    Du kennst doch die Betten im Gefängnis. Open Subtitles تعرفين حال الأسرّة في السجن
    Ich gucke in leere Zimmer und unter die Betten, wenn ich ins Haus komme. Open Subtitles أبحث في الغرف الفارغة تحت الأسِرّة كُلّ مرةٍ أعود إلى البيت
    In Frankreich sind die Betten zu weich. Open Subtitles ‫في فرنسا، الأسِرّة لينة جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد