| Unser Job war es, die Bank auszurauben, die Beute aufzuteilen und dann abzuhauen! | Open Subtitles | كان أورجوب لسرقة البنك، وتقسيم الغنائم والاستمرار. |
| die Beute wurde in alle Bunker auf der ganzen Welt verteilt. | Open Subtitles | و الغنيمة كانت متناثرة في مخابئ في كل أنحاء العالم |
| Unserem Gesetz nach kann mir niemand die Beute der Eroberung verwehren. | Open Subtitles | وفقا لقوانيننا لا رجل يمكنه ان ينكر عليّ غنائم انتصاراتي |
| die Beute darf nicht merken, dass man da ist. | Open Subtitles | يجب على المرء أن لا يعلن عن وجوده عندما توجد فريسة |
| Und zwar genau in dem Moment, nachdem die Beute erlegt ist. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه , الفرائس المهيمنة |
| Falls George sich entscheidet, für etwas anderes zu plädieren, würde er dir zuerst sagen, wo die Beute ist, oder nicht? | Open Subtitles | اذا قرر جورج تغيير دفاعه سوف يقول لك اولا اين الغنيمه اليس كذلك؟ |
| Werd die Beute los. | Open Subtitles | بالتخلص من الفريسة |
| - Du hältst Barillo... mit deinen Informationen auf, dann kommst du nach... und teilst die Beute mit mir. | Open Subtitles | أنت تحتجزي باريلو بهذه المعلومات, ثمّ تلحقين بي ونشترك في الغنائم |
| aber der gute Sicherheitschef ist dem bösen Jungen bis hierhin gefolgt und hat mich dabei erwischt wie ich die Beute beiseite schaffen wollte. | Open Subtitles | و لكن الشجاع رئيس الأمن تعقب الشخص السئ هنا و هاجمتنى بينما كنت أخفى الغنائم |
| Er sah nie die Beute, die Gefälligkeiten und Verbündeten, die einem Kämpfer winken. | Open Subtitles | لم ير أبداً الغنائم التي يمكن الظفر بها الرعاية، التحالفات جعلته يحمل السلاح |
| Aber jetzt müssen sie die Beute nach dem Piraten-Kodex aufteilen. | TED | ولكن الآن، عليهم أن يتقاسموا الغنيمة حسب قانون القراصنة. |
| Kommt, Leute, holen wir uns die Beute. | Open Subtitles | هيا بنا, يا شباب دعونا نحضر الغنيمة الملعونة |
| Ich weiß, dass du die Beute nicht in einer höheren Etage versteckst. | Open Subtitles | أعلم بأنك لن تبقي . الغنيمة في طابق أعلى |
| die Beute des Krieges, all die Käse-Cracker des Landes. | Open Subtitles | و مالذي يحمل معه غنائم الحرب، جميع رقائق الجبن الموجودة في الأرض |
| die Beute eines edlen Kriegers... (Schrei) | Open Subtitles | غنائم مهمة لنبيل مثلي |
| Die markieren die Beute. | Open Subtitles | انها علامة جميع أولئك الذين هم فريسة. |
| Aber nun ist er die Beute. | Open Subtitles | لكنه الآن فريسة |
| Heute sind wir die Jäger und sie die Beute. | Open Subtitles | الليلة، سنكون الصيادين وسيكونوا الفرائس |
| Plädiere auf schuldig, sag Ihnen, wo die Beute ist, dann kriegst du vielleicht nur 8 Jahre, und du kannst in 5½ draußen sein. | Open Subtitles | اعلن انك مذنب الان وقل لهم اين الغنيمه ربما تحصل على 8سنوات وتخرج بعد 5سنوات ونصف |
| Werd die Beute los. | Open Subtitles | أتخلّص من الفريسة |
| Die Jagd nach dem Jäger beginnt da, wo die Beute ist. | Open Subtitles | هل تريد ضبط الصّيّاد ؟ فلتبدأ بالفريسة . |