ويكيبيديا

    "die bremsen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الفرامل
        
    • المكابح
        
    • الكابحات
        
    • فرامل
        
    • مكابح
        
    • الكوابح
        
    Frühe Achterbahnbauer reagierten darauf extrem: Sie jagten ihre Waggons hügelab und zogen die Bremsen am Haltepunkt. TED أدى هذا إلى قيام المصممين الأوائل بالافراط في دفع العربات أثناء الهبوط واستخدام الفرامل عند وصولهم إلى نهاية الجولة.
    Und nur dieses kleine bisschen, sechs prozent, sorgen letzten Endes fuer die Beschleunigung des Wagens und heizen dann beim Anhalten die Bremsen. TED و هذه الستة في المائة فقط ستة بالمائة تنتهي فعليا بتسريع السيارة ثم تسخين الفرامل عندما تتوقف
    - die Bremsen hätten halten müssen. - Es klang wie ein Schuss. Open Subtitles لا اعرف لم الفرامل لم تعمل سمعت صوتا لاطلاق نار
    die Bremsen versagen, Bombe in seiner Umkleide ... ich sehe hier ein Muster. Open Subtitles المكابح تتعطل و قنبلة تنفجر في غرفتة أنا أشعر بوجود نمط هنا.
    Da der Chevy keinerlei Schleuderspuren auf der Unfallseite hinterließ, waren die Bremsen das Erste, das ich überprüfte. Open Subtitles بما أن سيارة الشفروليه لم تترك أي علامات جر في موقع الجريمة أول شيء تحققتُ منه هي المكابح.
    Dem Zugführer versagten die Bremsen. Open Subtitles قائد الفرقة الموسيقية كان غير قادر على التوقّف ينتظر أن يقصّر الكابحات.
    Ich wollte nur vortäuschen, dass die Bremsen kaputt sind! Vortäuschen! Open Subtitles ظننت أنني سأضطر للتظاهر بأن الفرامل لا تعمل.
    Ich wollte nur vortäuschen , dass die Bremsen kaputt sind ! Vortäuschen ! Das hatten wir abgemacht! Open Subtitles كنت سأتظاهر بأنّ الفرامل معطلة، أتظاهر، كما تكلمنا
    In Coney Island löst die Fahrsperre die Bremsen aus. Open Subtitles عندما يصلو إلى كونى ايلاند سيتعثرون وستعمل الفرامل
    Ich habe den Motor umgebaut, die Bremsen, die Übersetzung und die Aufhängung verbessert. Open Subtitles معدلة المحرك ترقية الفرامل , الناقل والمعلق بجهاز تعليق مع كفرات 19 بوصة
    Man kann die Bremsen nur einmal benutzen. Open Subtitles حسنا، تحصل فقط لاستخدام الفرامل مرة واحدة
    Ja, das würde gehen. Vorsichtig, die Bremsen sind empfindlich. Open Subtitles نعم , قد تنجحين بذلك , لكن إحترسي فإن نظام الفرامل شديد الحساسيّة
    Also besorgten sie sich die Rahmen dieser großen Räder, montierten die Gangschaltungen von Rennrädern an und die Bremsen von Motorrädern und somit mixten eine Vielzahl von Zutaten zusammen. TED لذا حصلوا على الإطارات من هذه الدراجات الكبيرة وضعوهم سويا مع تروس دراجات السباق أخذوا الفرامل من الدراجات النارية و نوعا ما من خليط و مطابقة مكونات متعددة
    die Bremsen müssen langsamer werden oder wir werden entgleisen. Open Subtitles يجب علينا ايقاف المكابح والا سيخرج عن مساره
    Wenn wir die Bremsen betätigen und die explodieren, dann werden die die Reifen mitnehmen und wir werden entgleisen. Open Subtitles اذا ضغطنا على المكابح ستنفجر الاطارات و يخرج القطار عن مساره
    die Bremsen hab ich erst letzten Sommer erneuert, aber bei dem heftigen Winter würde ich es an eurer Stelle überprüfen lassen, bevor es schneit. Open Subtitles و المكابح في الصيف الماضي لكن مع الشتاء السيئ لو كنت مكانكم لجعلتهم يتفقدونها قبل هطول الثلج
    Mrs. Peterson, selbst wenn die Bremsen ausfielen, ist das noch kein Indiz für ein Verbrechen. Open Subtitles سيدة بيترسون , حتى لو أن المكابح تعطلت لم يكن هناك اى دليل على شيئ متعمد
    Die Art, wie der Zeitball die Energiequelle der Soldaten benutzt ist neu, aber die Bremsen und das Lenkrad sind gleich. Open Subtitles الطريقة تستخدم الكرة مرة مصدر الطاقة الجندي هو جديد، لكن المكابح والمقود
    Die Lenkung, die Bremsen... und das Getriebe kann ich flicken. Open Subtitles أستطيع تثبيت الإتّجاه، الكابحات وذراع السرعه
    Natürlich waren die Bremsen des Wagens völlig in Ordnung. Open Subtitles بالتأكيد لا يوجد خطب في فرامل سيارتها،
    die Bremsen meines Autos schlugen schon Funken und ich konnte mir vor Ende des Monats keine neuen mehr leisten. Open Subtitles مكابح سيارتي قد تلفت تمامًا ولا يمكنني تحمل شراء أخرى جديدة حتى نهاية هذا الشهر
    Die Versicherung lässt die Bremsen prüfen, ich frage lieber Sie selbst. Open Subtitles الأن , شركة التأمين سوف تتفقد عمل الكوابح لكنني فضلتُ أن أسألكِ فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد