ويكيبيديا

    "die dürre" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الجفاف
        
    • فالجفاف
        
    die Dürre verursachte die Armut dieses Dorfes und den herannahenden Hungertod. TED الجفاف دفع بالقرية الصّغيرة نحو الفقر و على شفا المجاعة.
    "Warum lähmt nicht unser Land die Dürre?" Hast du es bekommen? Ich habe es. Open Subtitles لذا فكرت ، لما لا نجعل ولايتنا تصيب الجفاف بالشلل؟ هل حصلت عليه؟
    die Dürre zerstört Existenzen. Ein Mensch darf nicht vom Leid anderer profitieren. Open Subtitles هذا الجفاف يحطّم حياة الناس، وهو خاطئ للرجل الأعزب لنجاح على حساب الآخرين.
    Es ist nur ein Schluck, aber wie du weisst, die Dürre... Open Subtitles إنها مجرد رشفة ..كما تعلم فالجفاف
    Es ist nur ein Schluck, aber wie du weisst, die Dürre... Open Subtitles ،إنها مجرد رشفة ...كما تعلم فالجفاف
    Danke für das Essen und die Freunde, und danke für den Regen heute, damit Adam aufhört, über die Dürre zu meckern. Open Subtitles شكرا على الطعام وعلى الاصدقاء وشكراً على المطر اليوم ليتوقف آدم عن التذمر بشأن الجفاف
    Dann hätte die Dürre wenigstens etwas Gutes gehabt. Open Subtitles على الأقل بعض الأمور الجيدة ستأتي بسبب الجفاف
    die Dürre hier tötete Hunderte von Elefanten, aber die Überlebenden kehren jetzt wieder nach Hause zurück. Open Subtitles الجفاف هنا قتل المئات من الفيلة، لكن الناجين يعودون الآن الى وطنهم.
    Der Prozess um das zu ersetzen, was die Dürre nahm, hat begonnen. Open Subtitles عمليّة لأستبدال ما سلب منهم الجفاف قد بدأت،
    Amboseli ist berühmt für seine riesigen Elefantenherden, aber die Dürre hatte sie weit und breit zerstreut. Open Subtitles تشتهر أمبوسيلي بقطعان كبيرة من الفيلة، لكنّ الجفاف قد شتّتهم في كلّ مكان.
    Ich glaube, Daryl beschwört die Dürre aus Profitgründen herauf. Open Subtitles أعتقد تسبّب داريل الجفاف... لذا هو يمكن أن يكلّف الناس للمطر.
    Um Gottes willen, er hat mehr Menschen getötet als die Dürre. Open Subtitles بحق السماء لقد قتل أناس أكثر من الجفاف
    Um Gottes willen, er hat mehr Menschen getötet als die Dürre. Open Subtitles بحق السماء لقد قتل أناس أكثر من الجفاف
    die Dürre macht die Stadt wahnsinnig. Open Subtitles هذا الجفاف يقود المدينة للجنون
    die Dürre ist lang vorbei. Erinnerst du dich nicht an ihr Ende? Open Subtitles لقد مر الجفاف منذ زمن هل تذكرين نهايته؟
    - Dass die Dürre die Leute verrückt macht? Open Subtitles ماذا، الجفاف الذي جعل الناس مجانين؟
    Neben anderen wurden Indien, die Mongolei, die Türkei, Venezuela und das südliche Afrika von Schneestürmen, Erdbeben, Zyklonen, Schlammlawinen und Überschwemmungen schwer getroffen, während sich die Dürre im Horn von Afrika ausbreitete und in Zentralasien schneller als zuvor voranschritt. UN وكانت منغوليا، وتركيا، والهند، وفنزويلا، والجنوب الأفريقي من بين البلدان التي تأثرت تأثرا شديـــدا بما نتج من آثار عن العواصف الثلجية والزلازل، والأعاصير الحلزونية وانزلاقات الكتل الطينية والفيضانات، بينما انتشر الجفاف في القرن الأفريقي وازداد شدة في وسط آسيا.
    Er glaubt, Daryl verursacht die Dürre. Open Subtitles يفكّر تسبّب داريل الجفاف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد